“Beach”, “Beaches” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, “Beach” is written using the Latin script as:

4ate2

Using the Arabic script, it is written as:

شاطئ

In Egyptian Arabic, “Beaches” is written using the Latin script as:

4awate2

Using the Arabic script, it is written as:

 شواطئ

(Editor’s note: In Egyptian Arabic, Beach means 4ate2 / شاطئ. However, when someone is describing the beach as a destination, most commonly Ba7r / بحر‎‎, which means, in English, “Sea”, is used.)

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“We’re at the beach.”

E7na 3la el ba7r.

.البحر‎‎ احنا علي ‎

 
“Do you want to go to the beach?”

3ayz tro7 el ba7r?

عايز تروح البحر؟

 
“What is the name of this beach?”

2esm el 4ate2 dah eh?

اسم الشاطئ ده ايه؟

 
“There are lots of beaches in this area.”

Feh kter mn el 4awate2 felmante2ah de.

.فيه كتير من الشواطئ فالمنطقة دي

 
“Do you want to come to the beach with us tomorrow?”

Te7b tegy m3ana el ba7r boukra?

تحب تيجي معانا البحر بكره؟

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Beach”, “Beaches” in Lebanese Arabic

“Beach”, “Beaches” in Tunisian Arabic

“Beach”, “Beaches” in Turkish
 

Comments are closed.