Pre-order the Tunisian Arabic Dictionary by Ithaca Bound Publishing

"Toaster", "Toasters" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Toaster" (the noun, as in the appliance used to toast bread) is written using the Latin script as:

(m) Grille-pain

Using the Arabic script, it is written as:

قري بان (m)

In Tunisian Arabic, "Toasters" (the noun) is written using the Latin script as:

Grille-pains

Using the Arabic script, it is written as:

قري بان

(Editor's note: These principal translations are based on French.)

Listen to these two terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
"There is toast in the toaster."

Famma toast fel grille-pain.

.فما توست في القري بان

 
"There are two toasters in the house."

Famma zouz grille-pains f eddar.

.فما زوز قري بان في الدار

 
"The toaster isn't plugged in."

El grille-pain mouch ma7tout fl prise.

.القري بان موش محطوط في البريز

 
"I started the toaster."

5addamt el grille-pain.

.خدمت القري بان

 
"Toast just popped from the toaster."

El toast 5arjet mel grille-pain.

.التوست خرجت من القري بان

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Toaster”, “Toasters” in Egyptian Arabic

“Toaster”, “Toasters” in Lebanese Arabic

“Toaster”, “Toasters” in Greek
 

Comments are closed.