“Croissant”, “Croissants” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Croissant” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Croissant

Using the Arabic script, it is written as:

كرواسون (m)

In Tunisian Arabic, “Croissants” (the noun) is written using the Latin script as:

Des croissants

Using the Arabic script, it is written as:

داي كرواسون

Listen to these two terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Can I have a croissant and a coffee please?”

Brabi ta3tini ka3ba croissant w 9ahwa?

بربي تعطيني كعبة كرواسون وقهوة؟

 
“Can we have two croissants, please?”

Brabi najjmou nekhthou ka3btin, croissants?

بربي نجّمو ناخذو كعبتين، كرواسون؟

 
“We’re out of croissants. Can I offer you something else?”

Ma3adech 3anna croissant. Najjam na3tik 7aja okhra?

 ماعادش عنّا كرواسون. نجّم نعطيك حاجة أخرى؟

 
“The croissants are baked fresh here everyday.”

L croissant ytib freshk lenna kol youm.

.الكرواسون يطيب فرشك لنّا كل يوم

 
“I like the croissants at this café.”

Ye3jebni l croissant mta3 l 9ahwa hethi.

.يعجبني الكرواسون متع القهوة هذي

 

Comments are closed.