“Croissant”, “Croissants” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Croissant” (the noun) is written using the Latin script as:
(m) Croissant
Using the Arabic script, it is written as:
كرواسون (m)
In Tunisian Arabic, “Croissants” (the noun) is written using the Latin script as:
Des croissants
Using the Arabic script, it is written as:
داي كرواسون
Listen to these two terms pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Can I have a croissant and a coffee please?”
Brabi ta3tini ka3ba croissant w 9ahwa?
بربي تعطيني كعبة كرواسون وقهوة؟
“Can we have two croissants, please?”
Brabi najjmou nekhthou ka3btin, croissants?
بربي نجّمو ناخذو كعبتين، كرواسون؟
“We’re out of croissants. Can I offer you something else?”
Ma3adech 3anna croissant. Najjam na3tik 7aja okhra?
ماعادش عنّا كرواسون. نجّم نعطيك حاجة أخرى؟
“The croissants are baked fresh here everyday.”
L croissant ytib freshk lenna kol youm.
.الكرواسون يطيب فرشك لنّا كل يوم
“I like the croissants at this café.”
Ye3jebni l croissant mta3 l 9ahwa hethi.
.يعجبني الكرواسون متع القهوة هذي
Comments are closed.