Order the Tunisian Arabic Dictionary by Ithaca Bound Publishing (934 pages, hard cover)

“Fake” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Fake" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as:

(m) Mouzayef

(f) Mouzayfa

Using the Arabic script, it is written as:

مزيف (m)

مزيفة (f)

In Tunisian Arabic, "Fake" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as:

Mouzayfin

Using the Arabic script, it is written as:

مزيفين

Listen to these three words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
"Is it fake or real?"

(masculine-based) Hetha mouzayef wela bel7a9?

(feminine-based) Hethi mouzayfa wela bel7a9?

هذا مزيف ولا بالحق؟ (masculine-based)

هذه مزيفة ولا بالحق؟ (feminine-based)

 
"The paintings are fake."

Erasmet mouzayfin.

.الرسمات مزيفين

 
"He is using a fake name online."

Houa yesta3mel f esm mouzayef en ligne.

.هو يستعمل في إسم مزيف أنلني

 
"Is that real or fake gold?"

(masculine-based) Hetha thhab bel7a9 wela mouzayef?

(feminine-based) Hethi thhab bel7a9 wela mouzayfa?

هذا ذهب بالحق ولا مزيف؟ (masculine-based)

هذه ذهب بالحق ولا مزيفة؟ (feminine-based)

 
"The coat is made of fake fur."

L kabout masnou3 m fourrure mouzayef.

.الكبوت مصنوع من فورير مزيف

 

Comments are closed.