“Break”, “Breaks” (rest period) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Break” (the noun, as in the designated period of rest from activity) is written using the Latin script as:

(f) Ra7a

Using the Arabic script, it is written as:

راحة (f)

In Tunisian Arabic, “Breaks” (the noun) is written using the Latin script as:

Ra7at

Using the Arabic script, it is written as:

راحات

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I’m on break.”

Ena fi ra7a.

.أنا في راحة

 
“When is break?”

Wa9tech el ra7a?

وقتاش الراحة؟

 
“Are you on break?”

Enty fi ra7a?

انتي في راحة؟

 
“I get two breaks per day at work.”

3andy zouz ra7at fel nhar fel khedma.

.عندي زوز راحات في النهار في الخدمة

 
“Break is over. Let’s get back to work.”

El ra7a wfet. Haya nerj3ou lel khedma.

.الراحة وفات. هيا نرجعو للخدمة

 

Comments are closed.