“Bridge”, “Bridges” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Bridge” (the noun) is written using the Latin script as:

9antra

Using the Arabic script, it is written as:

قنطرة

In Tunisian Arabic, “Bridges” (the noun) is written using the Latin script as:

9nater

Using the Arabic script, it is written as:

قناطر

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Let’s cross the bridge.

Haya ncho9ou l 9antra.

.هيا نشقو القنطرة

 
The vehicle crossed the bridge

L karahba cha9et l 9antra.

.الكرهبة شقت القنطرة

 
This bridge was built in 1915.

El 9antra tebnet 3am alf w tsa3miya w 5mastach.

القنطرة تبنات عام ألف و تسعمية و خمسطاش

 
The restaurant is on the other side of the bridge.

E restaurant f jiha lo5ra mta3 l 9antra.

.الرستوران في الجهة الاخرى متع القنطرة

 
That is a long bridge.”

Heki 9antra twila.

.هاكي قنطرة طويلة

 

Related words in Tunisian Arabic

“River”, “Rivers” in Tunisian Arabic

These words in other Arabic dialects

“Bridge” “Bridges” in Lebanese Arabic
 

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.