“Celebrated” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, Celebrated (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) E7tafelt

(You) E7tafelt

(You, plural) E7tafaltou

(He) E7tafel

(She) E7taflet

(We) E7tafelna

(They) E7taflou

Using the Arabic script, it is written as:

احتفلت (I)

احتفلت (You)

احتفلتو (You, plural)

احتفل (He)

احتفلت (She)

احتفلنا (We)

احتفلو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I celebrated Eid with my family at my grandparents’ house.”

E7tafelt bel 3id m3a 3ayelti fi dar 3zizi w mameti.

.احتفلت بالعيد مع عايلتي في دار عزيزي و ماماتي

 
“Did you celebrate your birthday last night?”

E7tafelt b 3idmiledek lbera7?

احتفلت بعيد ميلادك البارح؟

 
“Who did you celebrate Christmas with?”

M3a chkoun e7tafelt b Noël?

؟Noëlمع شكون احتفلت ب

 
“Where did you two celebrate your engagement last night?”

Win e7tafeltou entouma zouz b 5otbetkom lbera7?

وين احتفلتو انتوما الزوز خطبتكم البارح؟

 
“He celebrated his birthday with his fiancé and close friends.”

Howa e7tafel b 3idmiledou m3a 5atibtou w s7abou el 9rab.

.هو احتفل بعيد ميلادو مع خطيبتو و صحابو القراب

 
“She celebrated her new job with her husband at a nice restaurant.”

Heya e7taflet b 5edmetha el jdida m3a rajelha fi restaurant mezyen.

.مزيان restaurant هي احتفلت بخدمتها الجديدة مع راجلها في

 
“We celebrated our daughter’s graduation at a nice restaurant last night.”

E7tafelna b ta5aroj bentna fi restaurant mezyen lbera7.

.مزيان البارح restaurant بتخرج بنتنا في

 
“We didn’t celebrate thanksgiving this year.”

Ma e7tafalnech b 3id el choker sné.

.ما احتفلناش بعيد الشكر السنا

 
“They celebrated their parent’s 30th anniversary at home.”

E7taflou b 3idmiled 3ers weldehom el 30 fedar.

.30احتفلو بعيد ميلاد عرس والداهم ال

 

Comments are closed.