“Collar”, “Collars” (garment feature) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Collar” (the noun, as in the feature on a garment) is written using the Latin script as:

(m) Cole

Using the Arabic script, it is written as:

 (m) كول

In Tunisian Arabic, “Collars” (the noun) is written using the Latin script as:

Colet

Using the Arabic script, it is written as:

كولات

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I’m going to iron the collar.”

Bech n7aded l cole.

.باش نحدد الكول

 
“I like a shirt with a collar.”

Ye3jebni l maryoul bel cole.

.يعجبني المريول بالكول

 
“Your collar is up.”

L cole mte3ek tala3.

.الكول متاعك طالع

 
“I like the collars on these shirts.”

Ye3jbouni l colet mte3 l mrewel hedhom.

.يعجبوني الكولات متاع المراول هاذم

 
“Wear a shirt with a collar to the event.”

Elbes maryoul bel cole fel évenement.

.البس مريول بالكول فالإفنمون

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Collar”, “Collars” (garment feature) in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.