“Context”, “Contexts” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Context” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Contexte

Using the Arabic script, it is written as:

كونتاكست (m)

In Tunisian Arabic, “Contexts” (the noun) is written using the Latin script as:

Des contextes

Using the Arabic script, it is written as:

داي كونتاكست

Listen to these two terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“What is the context for this conversation?”

Chnowa lcontexte mta3 lconversation?

شنوة الكونتاكست متع الكونفارساسيون؟

 
“Abstractly, content goes in a context.”

Normalement el contenu lezmou contexte.

.نورمالمون الكونتوني لازمو كونتاكست

 
“I’ll explain the context for the presentation.”

Taw nfassar el contexte mta3 el présentation.

.تو نفسر الكونتاكست متع الكونفارساسيون

 
“What’s the context for the question?”

Chnowa lcontexte mta3 el sou2el?

شنوة الكونتاكست متع السؤال؟

 
“Tell me the context.”

9olli chnowa lcontexte.

.قلي شنوة الكونتاكست

 

Comments are closed.