“Correcting” (present) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Correcting” (the verb) is written using the Latin script as:

(I) (m) 9e3ed nsalla7

(I) (f) 9e3da nsalla7

(You) (m) 9e3ed tsalla7

(You) (f) 9e3da tsalla7

(You, plural) 9e3din tsall7ou

(He) 9e3ed ysalla7

(She) 9e3da tsalla7

(We) 9e3din nsall7ou

(They) 9e3din ysall7ou

Using the Arabic script, it is written as:

قاعد نصلّح (m) (I)

 قاعدة نصلّح (f) (I)

 قاعد تصلّح (m) (You)

قاعدة تصلّح  (f) (You)

قاعدين تصلّحو (You, plural)

قاعد يصلّح (He)

قاعدة تصلّح  (She)

قاعدين نصلّحو (We)

قاعدين يصلّحو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I’m correcting the document now.”

(m) 9e3ed nsalla7 fel document taw.

(f) 9e3da nsalla7 fel document taw.

.قاعد نصلّح في الدوكيمون تو (m)

.قاعدة نصلّح في الدوكيمون تو (f)

 
“How are you correcting it?”

(m) Kifesh 9e3ed tsalla7?

(f) Kifesh 9e3da tsalla7?

كيفاش قاعد تصلّح؟ (m)

كيفاش قاعدة تصلّح؟ (f)

 
“Are you two measuring and correcting the shed measurements now?”

Entom ezzouz 9e3din t9ysou w tsall7ou fi 9yeset ess9ifa taw?

انتم الزّوز قاعدين تسيّقوو تصلّحو في قياسات السّقيفة تو؟

 
“The server is correcting the order now.”

(m) El serveur ysalla7 fel commande taw.

(f) El serveuse tsalla7 fel commande taw.

.السارفور يصلّح في الكوموند تو (m)

.السارفوز قاعدة تصلّح في الكوموند تو (f)

 
“We are correcting the issue now.”

9e3din nsall7ou fel mochkla taw.

.قاعدين نصلّحو في المشكلة تو

 
“The students are correcting their essays now.”

El tlemdha ysall7ou fi ma9alethom taw.

.التلامذة يصلّحو في مقالاتهم تو

 
“They aren’t correcting the itinerary until later.”

Mouch bech ysall7ou el thneya ken mba3d.

.موش بش يصلّحو الثنية كان مبعد

 

Related words in Tunisian Arabic

“Correct” (verb) in Tunisian Arabic

In other Mediterranean languages and dialects

“Correcting” (present) (verb) in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.