Pre-order the Tunisian Arabic Dictionary by Ithaca Bound Publishing

"Direction", "Directions" (geographical way) in Greek

In Greek, "Direction" (the noun) is written using the Latin script as:

(f) Katefthinsi

Using the Greek alphabet, it is written as:

(f) Κατεύθυνση

In Greek, "Directions" (the noun) is written using the Latin script as:

(f) Katefthinseis

Using the Greek alphabet, it is written as:

(f) Κατευθύνσεις

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
"What direction are we going?"

Se ti katefthinsi pigainoume?

Σε τι κατεύθυνση πηγαίνουμε;

 
"Which direction should we go?"

Pros poia katefthinsi prepei na pame?

Προς ποια κατεύθυνση πρέπει να πάμε;

 
"Either direction is fine."

Opoiadipote katefthinsi einai entaksei.

Οποιαδήποτε κατεύθυνση είναι εντάξει.

 
"There are two directions listed."

Iparxoun dio katefthinseis sti lista.

Υπάρχουν δύο κατευθύνσεις στη λίστα.

 
"Which direction is east?"

Poia katefthinsi einai anatolika?

Ποια κατεύθυνση είναι ανατολικά;
 

In other Mediterranean languages and dialects

"Direction", "Directions" (geographical way) in Lebanese Arabic

"Direction", "Directions" (geographical way) in Tunisian Arabic

"Direction", "Directions" (geographical way) in Turkish
 

Comments are closed.