“Go” (imperative) in Greek

In Greek, Go! (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as:

Pigaine

Using the Greek alphabet, it is written as:

Πήγαινε

In Greek, Go (in the plural form) is written using the Latin script as:

Pigenete

Using the Greek alphabet, it is written as:

Πηγαίνετε

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Go straight.”

(singular) Pigaine eftheia.

(plural) Pigainete ethheia.

(singular) Πήγαινε ευθεία.

(plural) Πηγαίνετε ευθεία.

 
“Go faster.”

(singular) Pigaine pio grigora.

(plural) Pigainete pio grigora.

(singular) Πήγαινε πιο γρήγορα.

(plural) Πηγαίνετε πιο γρήγορα.

 
“Go one more block and then turn right.”

(singular) Pigaine ena tetragono kai meta stripse deksia.

(plural) Pigainete ena tetragono kai meta stripste deksia.

(singular) Πήγαινε ένα τετράγωνο και μετά στρίψε δεξιά.

(plural) Πηγαίνετε ένα τετράγωνο και μετά στρίψτε δεξιά.

 
“Let’s go soon.”

Ante pame.

Άντε πάμε.

 
“Go one more block.”

(singular) Pigaine ena akoma tetragono.

(plural) Pigainete ena akoma tetragono.

(singular) Πήγαινε ένα ακόμα τετράγωνο.

(plural) Πηγαίνετε ένα ακόμα τετράγωνο.
 

In other Mediterranean languages and dialects

“Go” (imperative) in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.