“Going up” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Going up” (in the singular form) is written using the Latin script as:

(masculine-based noun) Tala3

(feminine-based noun) Tal3a

Using the Arabic script, it is written as:

طالع (masculine-based noun)

طالعة (feminine-based noun)

In Tunisian Arabic, “Going up” (in the plural form) is written using the Latin script as:

Tal3in

Using the Arabic script, it is written as:

طالعين

Listen to these three words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Is it going up?”

Tala3?

طالع؟

 
“The elevator is going up.”

L’acenseur tala3.

.لاصونصور طالع

 
“He’s going up the stairs.”

Howa tala3 fel drouj.

.هو طالع في الدروج

 
“The plane is going up.”

El tayara tal3a.

.الطيارة طالعة

 
“That escalator is going up.”

El drouj tal3in lfou9.

.الدروج طالعين الفوق

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Going up” in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.