“Half” in Greek

In Greek, “Half” (in the singular form) is written using the Latin script as:

(masculine, when what is defined is the object) Miso

(masculine, when what is defined is the subject) Misos

(feminine, when what is defined is the object or subject) Misi

(neutral, when what is defined is the object or subject) Miso

Using the Greek alphabet, it is written as:

(masculine, when what is defined is the object) Μισό

(masculine, when what is defined is the subject) Μισός

(feminine, when what is defined is the object or subject) Μισή

(neutral, when what is defined is the object or subject) Μισό

In Greek, “Half” (in the plural form) is written using the Latin script as:

(masculine, when what is defined is the object) Misous

(masculine, when what is defined is the subject) Misoi

(feminine, when what is defined is the object or subject) Mises

(neutral, when what is defined is the object or subject) Misa

Using the Greek alphabet, it is written as:

(masculine, when what is defined is the object) Μισούς

(masculine, when what is defined is the subject) Μισοί

(feminine, when what is defined is the object or subject) Μισές

(neutral, when what is defined is the object or subject) Μισά

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
She ate half the pizza.

Efage tin misi pitsa.

Έφαγε την μισή πίτσα.

 
I’ll be there in half an hour.

Tha eimai ekei se misi ora.

Θα είμαι εκεί σε μισή ώρα.

 
Half of the guests are here.

Oi misoi apo tous kalesmenous einai edo.

Οι μισοί από τους καλεσμένους είναι εδώ.

 
My son is half my age.

O gios mou exei ta misa mou xronia.

Ο γιος μου έχει τα μισά μου χρόνια.

 
I’m half American and half Greek.

Eimai misos Amerikanos kai misos Ellinas.

Είμαι μισός Αμερικάνος και μίσος Έλληνας.

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Half” in Tunisian Arabic

“Half” in Turkish
 

Comments are closed.