“Hangs up” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Hangs up” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as:

(m) Y3alla9

(f) T3alla9

Using the Arabic script, it is written as:

يعلق  (m)

تعلق  (f)

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“He hangs up his coat on the hook by the door.”

Houa y3alla9 kabboutou fel 3alle9 eli wra l beb.

.هو يعلق كبوطو فالعلاق إلي ورا الباب

 
“My brother always hangs up first.”

5ouya dima y3alla9 lawel.

.خويا ديمة يعلق اللول

 
“She hangs up her keys on the hook.”

Hia t3alla9 mfeta7ha fel 3alle9.

.هي تعلق مفاتحها فالعلاق

 
“My wife never hangs up the phone on people’s faces.”

Marti 3morha la t3alla9 e telifoun fi wejh la3bed.

.مرتي عمرها لا تعلق التليفون في وجه لعباد

 
“The representative always hangs up after the customer has hung up first.”

El représentant dima y3alla9 ba3d ma y3alla9 l client.

.الروبرزنتون ديما يعلق بعد ما يعلق الكليون

 

Comments are closed.