“Hyperlink” (future) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Hyperlink” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:

(I) Bech norbot

(You) Bech torbot

(You, plural) Bech torbto

(He) Bech yorbot

(She) Bech torbot

(We) Bech norbto

(They) Bech yorbto

Using the Arabic script, it is written as:

باش نربط (I)

باش تربط (You)

باش تربطو (You, plural)

باش يربط (He)

باش تربط (She)

باش نربطو (We)

باش يربطو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I will hyperlink that word.

Ena bech norbot heki el kelma.

.أنا باش نربط هاكي الكلمة

 
How do I hyperlink a word?

Kifech norbot kelma?

كيفاش نربط كلمة؟

 
Don’t hyperlink that word.

Ma torbotch el kelma heki.

.ما تربطش الكلمة هاكي

 
Can you two hyperlink these pages to the main menu by tomorrow?

Tnajmo entom ezzouz torbto el paget hedhom bel menu 8odwa?

تنجمو انتم الزوز تربطو الباجات هاذم بالميني غدوة؟

 
He said he is going to hyperlink all the related words to the article in a few minutes.

Howa 9al bech yorbot el kelmet el kol el met3al9in bel article fi d9aya9.

.هو قال باش يربط الكلمات الكل المتعلقين بالأرتيكل في دقايق

 
She is going to hyperlink only the relevant resources to her research paper.

Hiya bech torbot ken el masader el lezma fel saf7a mta3 el recherche mte3ha.

.هي باش تربط كان المصادر اللازمة في الصفحة متاع الروشارش متاعها

 
We are going to hyperlink the pages after the lunch break.

A7na bech norbto el paget ba3d pause lftour.

.أحنا باش نربطو الباجات بعد بوز الفطور

 
They will hyperlink the related pages to the article.”

Houma bech yorbto el paget el lezmin fel article.

.هوما باش يربطو الباجات اللازمين في الأرتيكل

 

Comments are closed.