“I live in…” in Turkish

In Turkish, “I live in…” (as in the statement that preludes telling someone where one lives) is written as:

(when the last vowel of the operative word is a bold vowel and the last consonant of the operative word is a soft consonant) -da yaşıyorum

(when the last vowel of the operative word is a bold vowel and the last consonant of the operative word is a hard consonant) -ta yaşıyorum

(when the last vowel of the operative word is a thin vowel and the last consonant of the operative word is a soft consonant) -de yaşıyorum

(when the last vowel of the operative word is a thin vowel and the last consonant of the operative word is a hard consonant) -te yaşıyorum

Listen to these four suffixes pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I live in Canada.”

Kanada’da yaşıyorum.

 
“I live in a small apartment downtown.”

Şehir merkezinde küçük bir apartmanda yaşıyorum.

 
“I live in the city.”

Şehirde yaşıyorum.

 
“I live in the south.”

​Güneyde yaşıyorum.

 
“I live in Izmir.”

İzmir’de yaşıyorum.
 

In other Mediterranean languages and dialects

“I live in…” in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.