“Maybe” in Greek

In Greek, “Maybe” (the adverb) is written using the Latin script as:

Isos

Using the Greek alphabet, it is written as:

Ίσως

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
Maybe they can go to Greece this summer.

Isos na pane stin Ellada afto to kalokairi.

Ίσως να πάνε στην Ελλάδα αυτό το καλοκαίρι.

 
Maybe we should try a new restaurant.

Isos tha eprepe na dokimasoume ena kainourio estiatorio.

Ίσως θα έπρεπε να δοκιμάσουμε ένα καινούριο εστιατόριο.

 
Maybe I’ll learn a new language.

Isos na matho mia kainouria glossa.

Ίσως να μάθω μια καινούρια γλώσσα.

 
Maybe you should explore a new city.

Isos tha eprepe na ekserevniseis mia kainouria poli.

Ίσως θα έπρεπε να εξερευνήσεις μια καινούρια πόλη.

 
Maybe we’ll have pizza for dinner.

Isos na fame pitsa gia vradino.

Ίσως να φάμε πίτσα για βραδινό.
 

In other Mediterranean languages and dialects

“Maybe” in Lebanese Arabic

“Maybe” in Tunisian Arabic

“Maybe” in Turkish
 

Comments are closed.