“No problem” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “No problem” is written using the Latin script as:

Mouch mochkol

Using the Arabic script, it is written as:

موش مشكل

Listen to this phrase pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“It’s no problem. I’m happy to talk now.”

Mouch mochkol. N7eb nahki taw.

.موش مشكل. نحب نحكي تو

 
“No problem. Don’t worry about it.”

Mouch mochkol. Ma tkhamamch.

.موش مشكل. ما تخممش

 
“No problem. We can leave at 4pm instead.”

Mouch mochkol. Nejmou nemchiw m3a larb3a mta3 la3chya.

.موش مشكل. نجمو نمشيو مع لربعة متع العشية

 
“No problem. We can meet at 4pm instead.”

Mouch mochkol. Nejmou net9ablou m3a larb3a mta3 la3chya.

.موش مشكل. نجمو نتقابلو مع لربعة متع العشية

 
“No problem. I’ll pick you up then.”

Mouch mochkol. Taw net3ada nhezek wa9tha.

.موش مشكل. تو نتعدى نهزك وقتها

 

Comments are closed.