“Pluck” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Pluck” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:

(I) Na99i

(You) Tna99i

(You, plural) Tna99iw

(He) Yna99i

(She) Tna99i

(We) Na99iw

(They) Yna99iw

Using the Arabic script, it is written as:

نقّي (I)

تنقّي (You)

تنقّيو (You, plural)

ينقّي (He)

تنقّي (She)

نقّيو (We)

ينقّيو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


Examples in sentences or statements

“I am going to pluck my eyebrows.”

Bech na99i 7wejbi.

.بش نقّي حواجبي

“I am not going to pluck my eyebrows. I’m letting them thicken up.”

Menich bech na99i 7wejbi. Bech n5allehom ye5chenou.

.مانيش بش نقّي حواجبي. بش نخلّاهم يخشانو

“Are you going to pluck your eyebrows?”

Bech tna99iw 7wejbek?

بش تنقّي حواجبك؟

“You need to pluck your eyebrows, They look uneven.”

Lezmek tna99i 7wejbek, dhahrin mahomch mestwiyin.

.لازمك تنقّي حواجبك، ظاهرين ماهمش مستويين

“Are you two going to pluck your eyebrows before going out tonight?”

Bech tna99iw 7wejebkom entouma ezzouz 9bal mato5rjou ellila?

بش تنقّيو حواجبكم انتوما الزوز قبل ماتخرجو اللّيلة؟

“He said he is going to pluck a few hairs from his mustache.”

9al elli houa bech yna99i chwaya ch3ar men chelghmou.

.قال اللّي هو بش ينقّي شويّة شعر من شلاغمو

“She said is going to pluck her eyebrows before tonight’s dinner party.”

9alet elli hiya bech tna99i 7wejebha 9bal 7aflet ellila.

.قالت اللّي هي بش تنقّي حواجبها قبل حفلة اللّيلة

“We both want to pluck our eyebrows before we go on vacation.”

A7na ezzouz n7ebbou na99iw 7wejebna 9bal mano5rjou fi vacance.

.أحنا الزوز نحبو نقّيو حواجبنا قبل مانخرجو في فاكانس

“They are going to pluck their eyebrows before going out.”

Bech yna99iw 7wejebhom 9bal mayo5rjou.

.بش ينقّيو حواجبهم قبل مايخرجو


Comments are closed.