“Quote” (words) (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Quote” (the verb, as in recording words, in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as:

E9tabes

Using the Arabic script, it is written as:

اقتبس

In Tunisian Arabic, “Quote” (in the plural form) is written using the Latin script as:

E9tabsou

Using the Arabic script, it is written as:

اقتبسو

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Quote what I say.”

(singular) E9tabes klemi.

(plural) E9tabsou klemi.

.اقتبس كلامي (singular)

.اقتبسو كلامي (plural)

 
“Quote it in the essay.”

(singular) (masculine-based noun) E9tabsou fel essai.

(singular) (feminine-based noun) E9tabes’ha fel essai.

(plural) (masculine-based noun) E9tabsouh fel essai.

(plural) (feminine-based noun) E9tabsouha fel essai.

.اقتبسو في الايساي (singular) (masculine-based noun)

.اقتبسها في الايساي (singular) (feminine-based noun)

.اقتبسوه في الايساي (plural) (masculine-based noun)

.اقتبسوها في الايساي (plural) (feminine-based noun)

 
“Quote your references properly.”

(singular) E9tabes el maraje3 mte3ek bess7i7.

(plural) E9tabsou el maraje3 mte3kom bess7i7.

.اقتبس المراجع متاعك بالصحيح (singular)

.اقتبسو المراجع متاعكم بالصحيح (plural)

 
“Don’t quote me.”

(singular) Mate9tabesnich.

(plural) Mate9tabsounich.

.ماتقتبسنيش (singular)

.ماتقتبسونيش (plural)

 

Comments are closed.