“Resisting” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Resisting” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) (m) 9a3ed n9awem

(I) (f) 9a3da n9awem

(You) (m) 9a3ed t9awem

(You) (f) 9a3da t9awem

(You, plural) 9a3din t9awmou

(He) 9a3ed y9awem

(She) 9a3da t9awem

(We) 9a3din n9awmou

(They) 9a3din y9awmou

Using the Arabic script, it is written as:

قاعد نقاوم (m) (I)

قاعدة نقاوم (f) (I)

قاعد تقاوم (m) (You)

قاعدة تقاوم (f) (You)

قاعدين تقاومو (You, plural)

قاعد يقاوم (He)

قاعدة تقاوم (She)

قاعدين نقاومو (We)

قاعدين يقاومو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I am resisting the orders because they are irrational.”

(m) 9a3ed n9awem fel ewemer 5aterhom mehomch manti9yin.

(f) 9a3da n9awem fel ewemer 5aterhom mehomch manti9yin.

.قاعد نقاوم في اللأوامر خاترهم ماهمش منطقيين (m)

.قاعدة نقاوم في اللأوامر خاترهم ماهمش منطقيين (f)

 
“I am not resisting out of stubbornness.”

(m) 9a3ed n9awem mouch 5ater rassi s7i7.

(f) 9a3da n9awem mouch 5ater rassi s7i7.

.قاعد نقاوم موش خاتر راسي صحيح (m)

.قاعدة نقاوم موش خاتر راسي صحيح (f)

 
“Why are you resisting what you are told to do?”

(m) Chbik 9a3ed t9awem felli lezmek ta3mlou?

(f) Chbik 9a3da t9awem felli lezmek ta3mlou?

شبيك قاعد تقاوم في اللّي لازمك تعملو؟ (m)

شبيك قاعدة تقاوم في اللّي لازمك تعملو؟ (f)

 
“Thank you for resisting smoking.”

(m) Y3aychek 5atrek 9a3ed t9awem bech matetkayafch.

(f) Y3aychek 5atrek 9a3da t9awem bech matetkayafch.

.يعيّشك خاترك قاعد تقاوم بش ماتتكيّفش (m)

.يعيّشك خاترك قاعدة تقاوم بش ماتتكيّفش (f)

 
“Why is he still resisting selling his house?”

Chbih mazel 9a3ed y9awem fi byou3 eddar?

شبيه مازال قاعد يقاوم في بيوع الدّار؟

 
“My daughter is resisting getting married.”

O5ti 9a3da t9awem fi fekret el 3ers.

.أختي قاعدة تقاوم في فكرة العرس

 
“We are resisting the new tax regulations.”

A7na 9a3din n9awmou fel 9awenin ejjdida mta3 l taxe.

.أحنا قاعدين نقاومو في القوانين الجديدة متع التاكس

 
“We are not resisting complying with the rules, we just have some doubts.”

Menech 9a3din n9awmou fel 9awenin ejjdida, ama juste 3anna chwaya ta7afoudhat.

.ماناش قاعدين نقاومو في القوانين الجديدة أما جيست عنّا شويّة تحفّظات

 
“Why aren’t you all resisting the threats?”

3lech makomch lkolkom 9a3din t9awmou fel tahdidet?

علاش ماكمش لكلّكم قاعدين تقاومو في التهديدات؟

 
“Why are the soldiers resisting the orders?”

3lech el jach 9a3ed y9awem fel ewemer?

علاش الجيش قاعد يقاوم في الأوامر؟

 

Related words in Tunisian Arabic

“Resist” (future) in Tunisian Arabic

“Resist” (past) in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.