“Return” (object) (future) (verb) in Turkish

In Turkish, Return” (the verb, as in placing an object back where it belongs, in the future tense) is written as:

(I) Geri koyacağım

(You) Geri koyacaksın

(You, formal) Geri koyacaksınız

(You, plural) Geri koyacaksınız

(He, She, It) Geri koyacak

(We) Geri koyacağız

(They) Geri koyacaklar

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I will return the butter to the fridge when I am done eating.

Yemeyi bitirdiğimde tereyağını buzdolabına geri koyacağım.

 
Can you return the tray to the kitchen?

Tepsiyi mutfağa geri koyabilir misin?

 
Can you two return the shoes to the shoe rack?

İkiniz ayakkabıları ayakkabı rafına geri koyabilir misiniz?

 
He is going to return the tools to the toolbox.

Aletleri alet kutusuna geri koyacak.

 
She said she is going to return all the clean towels to the closet.

Bütün temiz havluları dolaba koyacağını söyledi.

 
The kid is going to return the toys to the toybox when he is done playing

Çocuk oyun oynaması bittiğinde oyuncakları oyuncak kutusuna geri koyacak.

 
“We will  return the plates to the cupboard later.”

Tabakları büfeye daha sonra geri koyacağız.

 
“The kids will dry the dishes and return them to the cabinet.”

Çocuklar bulaşıkları kurulayacak ve kabineye geri koyacaklar.
 

In other Mediterranean languages and dialects

“Return” (object) (future) (verb) in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.