“Salt & Pepper” in Greek

In Greek, “Salt & Pepper” is written using the Latin script as:

(n) Alatopipero

Using the Greek alphabet, it is written as:

(n) Αλατοπίπερο

Listen to this word pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
Can you pass me the salt & pepper, please?

Mou dineis to alatopipero, se parakalo?

Μου δίνεις το αλατοπίπερο, σε παρακαλώ?

 
A dash of salt & pepper can make any dish better.

Ligo alatopipero mporei na kanei opoiodipote piato kalitero.

Λίγο αλατοπίπερο μπορεί να κάνει οποιοδήποτε πιάτο καλύτερο.

 
He prefers to have his steak with salt & pepper only.

(Aftos) Protimaei na troei tin mprizola tou mono me alatopipero.

(Αυτός) Προτιμάει να τρώει την μπριζόλα του μόνο με αλατοπίπερο.

 
I like to season my salad with just a bit of salt & pepper.

M’aresei na vazo stin salata ligo alatopipero.

Μ’αρέσει να βάζω στην σαλάτα λίγο αλατοπίπερο.

 
Do you use salt & pepper in your recipes?

Vazeis alatopipero sta fagita sou?

Βάζεις αλατοπίπερο στα φαγητά σου?
 

In other Mediterranean languages and dialects

“Salt & Pepper” in Egyptian Arabic

“Salt & Pepper” in Tunisian Arabic

“Salt & Pepper” in Turkish
 

Comments are closed.