“Solved” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Solved” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) 7allit

(You) 7allit

(You, plural) 7allitou

(He) 7all

(She) 7allet

(We) 7allina

(They) 7allou

Using the Arabic script, it is written as:

حلّيت (I)

حلّيت (You)

حلّيتو (You, plural)

حل (He)

حلّت (She)

حلّينا (We)

حلّو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I solved the crossword puzzle in a few minutes.

Ena 7allit el kelmet el mot9at3a fi chwaya d9aya9.

.أنا حلّيت الكلمات المتقاطعة في شويّة دقايق

 
Did you solve it?”

(masculine based object) 7allitou?

(feminine based object) 7allitha?

حلّيتو؟ (masculine based object)

حلّيتها؟ (feminine based object)

 
Did you two solve the problem?

Entom ezzouz 7allitou el mochkla?

انتم الزوز حلّيتو المشكلة؟

 
He solved the equation in less than two minutes.

Howa 7all el mou3adla fi a9al men zouz d9aya9.

.هو حل المعادلة في أقل من زوز دقايق

 
She talked to her husband and solved the problem.

Hiya 7ket l rajelha w 7allet el mochkla.

.هي حكات لراجلها وحلّت المشكلة

 
The students solved the math problem with ease.

El talaba 7allou mochklet el math bel 5ef.

.الطلبة حلّو مشكلة المات بالخف

 
They couldn’t solve the software issue.

Houma ma najmouch y7ellou el mochkla mta3 el logiciel.

.هوما ما نجموش يحلّو المشكلة متاع اللّوجيسيال

 

Comments are closed.