“Spit” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Spit” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:

(I) Nebza9

(You) Tebza9

(You, plural) Tebz9ou

(He) Yebza9

(She) Tebza9

(We) Nebz9ou

(They) Yebz9ou

Using the Arabic script, it is written as:

نبزق (I)

تبزق (You)

تبزقو (You, plural)

يبزق (He)

تبزق (She)

نبزقو (We)

يبزقو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I want to spit out my gum.”

N7eb nebza9 chwingomty.

.نحب نبزق شوينجومتي

 
“I’m not going to spit it.”

(masculine based object) Mouch bech nebz9ou.

(feminine based object) Mouch bech nebza9ha.

.موش بش نبزقو (masculine based object)

.موش بش نبزقها (feminine based object)

 
“Don’t spit it!”

(masculine based object) Ma tebz9ouch!

(feminine based object) Ma tebza9hech!

!ما تبزقوش (masculine based object)

!ما تبزقهاش (feminine based object)

 
“If the food is too hot, spit it out.”

Idha lmekla skhouna barcha ebza9ha.

.اذا الماكلة سخونة برشا ابزقها

 
“You two will have to spit out your gum before class.”

Lezemkom tebz9ou lchwingom 9bal matodkhlou lel class.

.لازمكم تبزقو الشوينجوم قبل ما تدخلو للكلاس

 
“He went to the bathroom to spit.”

Mcha yebza9 fel toilette.

.مشى يبزق في التوالات

 
“She is going to spit the gum before the meeting.”

Bech tebza9 el chwingom 9bal el réunion.

.بش تبزق الشوينجوم قبل الرينيون

 
“We will spit our gums before entering class. “

Bech nebz9ou lchwingom 9bal manodkhlou lel class.

.بش نبزقو الشوينجوم قبل ما ندخلو للكلاس

 
“The kids will spit out the vegetables if they are not pureed well.”

Idha ma ter7ich el khodhra bel behi essghar bech yebz9ouha.

.اذا ما ترحيش الخضرة بالباهي الصغار بش يبزقوها

 

Comments are closed.