“Squeezing” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Squeezing” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I)  Na3ser

(You) Ta3ser

(You, plural) Ta3srou

(He) Ya3ser

(She) Ta3ser

(We) Na3srou

(They) Ya3srou

Using the Arabic script, it is written as:

نعصر  (I)

تعصر (You)

تعصروا (You, plural)

يعصر (He)

تعصر(She)

نعصروا (We)

يعصروا (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I am in the kitchen squeezing oranges.

Ena fil koujina na3ser fl lim.

.انا في الكوجينة نعصر في الليم

 
Are you squeezing the lemons?

Ta3ser fl citron?

تعصر في السيترون؟

 
What are you two squeezing?

Fech ta3srou entom zouz?

فاش تعصروا انتم الزوز؟

 
He is squeezing the toothpaste.

Houa ya3ser fi ma3joun snen.

.هو يعصر في معجون السنان

 
She is squeezing the oranges to make some fresh juice.

Heya ta3ser fil lim bech ta3mel 3sir freshk.

.هي تعصر في الليم باش تعمل عصير فرشك

 
We are squeezing the lemons to make fresh lemonade.

A7na na3srou fil citron bech na3mlou citronnade freshk.

.احنا نعصروا في السيترون باش نعملوا سيتروناد فرشك

 
They are squeezing lemons.

Houma ya3srou fil citron.

.هوما يعصروا في السيترون

 

Comments are closed.