“Stand up” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Stand up” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:

(I) Ne9ef

(You) Te9ef

(You, plural) Te9fou

(He) Ye9ef

(She) Te9ef

(We) Ne9fou

(They) Ye9fou

Using the Arabic script, it is written as:

ناقف (I)

تاقف (You)

تاقفو (You, plural)

ياقف (He)

تاقف (She)

ناقفو (We)

ياقفو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I’m going to stand up for a bit.”

Bech ne9ef chwaya.

.باش ناقف شويّة

 
“Can you stand up for a moment?”

Tnajem te9ef d9i9a?

تنجّم تاقف دقيقة؟

 
“Can you two stand up?”

Tnajmou te9fou?

تنجّمو تاقفو؟

 
“He is going to stand up and work for a bit.”

Bech ye9ef yekhdem chwaya.

.باش ياقف يخدم شويّة

 
“She isn’t going to stand up.”

Mahich bech te9ef.

.ماهيش باش تاقف

 
“We’re going to stand up.”

Bech ne9fou.

.باش ناقفو

 
“The audience is about to stand up.”

El jomhour bech ye9ef.

.الجمهور باش ياقف

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Stand up” (future) in Turkish
 

Comments are closed.