“Subway”, “Subways” in Greek

In Greek, “Subway” (the noun) is written using the Latin script as:

(informal) (n) Metro

(formal) (m) Ipogeios sidirodromos

Using the Greek alphabet, it is written as:

(informal) (n) Μετρό

(formal) (m) Υπόγειοι σιδηρόδρομοι

In Greek , “Subways” (the noun) is written using the Latin script as:

(informal) (n) Metro

(formal) (m) Ipogioi sidirodromoi

Using the Greek alphabet, it is written as:

(informal) (n) Μετρό

(formal) (m)  Υπόγειοι σιδηρόδρομοι

Listen to these four words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
Let’s take the subway.

Ela na paroume to metro.

Έλα να πάρουμε το μετρό.

 
The subway lines are too complicated.

Oi grammes tou metro einai toso periplokes.

Οι γραμμές του μετρό είναι τόσο περίπλοκες.

 
The subway is the easiest way to go wherever you want.

To metro einai o pio efkolos tropos na pas opou thes.

Το μετρό είναι ο πιο εύκολος τρόπος να πας όπου θες.

 
Hurry! The subway is leaving.

Viasou! To metro fevgei.

Βιάσου! Το μετρό φεύγει.

 
Subways are really fast here.

To metro einai poli grigoro edo.

Το μετρό είναι πολύ γρήγορο εδώ.
 

In other Mediterranean languages and dialects

“Subway”, “Subways” in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.