“Tie”, “Ties” (garment) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Tie” (the noun, as in the garment) is written using the Latin script as:

(f) Cravate

Using the Arabic script, it is written as:

كرافات (f)

In Tunisian Arabic, “Ties” (the noun) is written using the Latin script as:

Cravatet

Using the Arabic script, it is written as:

كرافاتات

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Have you seen my blue tie?”

Ma ritech cravati el zar9a?

ما ريتش كرافاتي الزرقة؟

 
“Which tie should I wear with this shirt?”

Anehy cravate eli nelbesha m3a soureya hedhi?

أناهي كرافات الي نلبسها مع سوريَة هاذي؟

 
“He always wears ties to work.”

Dima yelbes cravatet lel 5edma.

.ديما يلبس كرافاتات للخدمة

 
“The tie suits your shirt very well.”

El cravate mwetya el soureya ale5er.

.الكرافات مواتيا السوريَة علَخر

 
“Should I wear a tie or a bowtie with this suit?”

Za3ma nelbes cravate wala papillon m3a keswa hedhi?

مع الكسوة هاذي؟ papillon​زعمة نلبس كرافات والا

 

Comments are closed.