Words, Terms, & Phrases

Choose a Language / Dialect:
Select a List:

“Always” in Greek

In Greek, "Always" is written using the Latin script as: Panta Using the Greek alphabet, it is written as: Πάντα Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He always exercises in the mornings." Panta kanei gimnastiki ta proina. Πάντα κάνει γυμναστική τα πρωινά.   "She’s always on time." Einai panta...

“About” (meaning) in Greek

In Greek, "About" (as in meaning) is written using the Latin script as: Gia Using the Greek alphabet, it is written as: Για Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "What are you talking about?" Gia ti pragma sizitate? Για τι πράγμα συζητάτε?   "We’re talking about this." Sizitame gi'afto....

“Replay” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Replay" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: 3awed Using the Arabic script, it is written as: عاود In Tunisian Arabic, "Replay" (in the plural form) is written using the Latin script as: 3awdou Using the Arabic script, it is written as: عاودو Listen...

“Skateboard”, “Skateboards” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Skateboard" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Skate Using the Arabic script, it is written as: سكايت (f) In Tunisian Arabic, "Skateboards" (the noun) is written using the Latin script as: Skatouwet Using the Arabic script, it is written as: سكايتوات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Portion”, “Portions” (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Portion" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Portion Using the Arabic script, it is written as: بورسيون (f) In Tunisian Arabic, "Portions" (the noun) is written using the Latin script as: Des portions Using the Arabic script, it is written as: داي بورسيون Listen to these two terms pronounced...

“Player”, “Players” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Player" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Joueur (f) Joueura Using the Arabic script, it is written as: جوار (m) جوارة (f) In Tunisian Arabic, "Players" (the noun) is written using the Latin script as: Joueret Using the Arabic script, it is written as: جوارات Listen to these three...

“Rested” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Rested" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Rte7t (You) Rte7t (You, plural) Rte7tou (He) Rte7 (She) Rte7et (We) Rte7na (They) Rte7ou Using the Arabic script, it is written as: ارتحت (I) ارتحت (You) ارتحتو (You, plural) ارتاح (He) ارتاحت (She) ارتحنا (We) ارتاحو (They) Listen...

“Resting” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Resting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nerte7 (I) (f) 9a3da nerte7 (You) (m) 9a3ed terte7 (You) (f) 9a3da terte7 (You, plural) 9a3din terte7ou (He) 9a3ed yerte7 (She) 9a3da terte7 (We) 9a3din nerte7ou (They) 9a3din yerte7ou Using the Arabic script, it is written...

“Rests” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Rests" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yerte7 (f) Terte7 Using the Arabic script, it is written as:  يرتاح (m) ترتاح (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He rests more during lunch." Yerte7 akther wa9t lftour....

“Rest” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Rest" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nerte7 (You) Terte7 (You, plural) Terte7ou (He) Yerte7 (She) Terte7 (We) Nerte7ou (They) Yerte7ou Using the Arabic script, it is written as: نرتاح (I) ترتاح (You) ترتاحو (You, plural) يرتاح (He) ترتاح (She) نرتاحو (We) يرتاحو (They) Listen...

“Math problem”, “Math problems” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Math problem" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Mas2la Using the Arabic script, it is written as: مسألة (f) In Tunisian Arabic, "Math problems" (the noun) is written using the Latin script as: Mase2el Using the Arabic script, it is written as: مسائل Listen to these two words pronounced...

“Agreed” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Agreed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Wefe9t (You) Wefe9t (You, plural) Wefe9tou (He) Wefe9 (She) Wef9et (We) Wefe9na (They) Wef9ou Using the Arabic script, it is written as: وافقت (I) وافقت (You) وافقتو (You, plural) وافق (He) وافقت (She) وافقنا (We) وافقو (They) Listen...

“Agreeing” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Agreeing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Mwefe9 (I) (f) Mwef9a (You) (m) Mwefe9 (You) (f) Mwef9a (You, plural) Mwef9in (He) Mwefe9 (She) Mwef9a (We) Mwef9in (They) Mwef9in Using the Arabic script, it is written as: موافق (m) (I) موافقة (f) (I) موافق (m)...

“Agrees” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Agrees" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ywefe9 (f) Twefe9 Using the Arabic script, it is written as:  يوافق (m) توافق (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He agrees too easily." Ywefe9 b shoula. .يوافق بسهولة...

“Agree” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Agree" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nwefe9 (You) Twefe9 (You, plural) Twef9ou (He) Ywefe9 (She) Twefe9 (We) Nwef9ou (They) Ywef9ou Using the Arabic script, it is written as: نوافق (I) توافق (You) توافقو (You, plural) يوافق (He) توافق (She) نوافقو (We) يوافقو (They) Listen...

“Consider” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Consider" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Khamem Using the Arabic script, it is written as: خمم In Tunisian Arabic, "Consider" (in the plural form) is written using the Latin script as: Khammou Using the Arabic script, it is written as: خمموا Listen...

“Condition”, “Conditions” (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Condition" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 7ala Using the Arabic script, it is written as: حالة (f) In Tunisian Arabic, "Conditions" (the noun) is written using the Latin script as: 7alet Using the Arabic script, it is written as: حالات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Ingredient”, “Ingredients” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Ingredient" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Moukawen Using the Arabic script, it is written as:  مكون (m) In Tunisian Arabic, "Ingredients" (the noun) is written using the Latin script as: Moukawnet Using the Arabic script, it is written as: مكونات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Want” (future) in Turkish

In Turkish, "Want" (the verb, in the future tense) is written as: (I) İsteyeceğim (You) İsteyeceksin (You, formal) İsteyeceksiniz (You, plural) İsteyeceksiniz (He, She, It) İsteyecek (We) İsteyeceğiz (They) İsteyecekler Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I'm going to want to sleep when we get to the hotel." Otele vardığımızda...

“Wanting” (present) in Turkish

In Turkish, "Wanting" (the verb, in the present tense) is written as: (I) İstiyorum (You) İstiyorsun (You, formal) İstiyorsunuz (You, plural) İstiyorsunuz (He, She, It) İstiyor (We) İstiyoruz (They) İstiyorlar Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I want to try that olive oil!" Bu zeytin yağını denemek istiyorum!   "Do...

“Uncharacteristic” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Uncharacteristic" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mouch men 3weidou (f) Mouch men 3weidha Using the Arabic script, it is written as: موش من عوايدوا (m) موش من عوايدها (f) In Tunisian Arabic, "Uncharacteristic" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin...

“Transaction”, “Transactions” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Transaction" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Saf9a Using the Arabic script, it is written as: صفقة (f) In Tunisian Arabic, "Transactions" (the noun) is written using the Latin script as: Safa9at Using the Arabic script, it is written as: صفقات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Which” in Greek

In Greek, "Which" (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Poios (f) Poia (n) Poio Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Ποιός (f) Ποιά (n) Ποιό In Greek, "Which" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Poioi (f) Poies (n) Poia Using the...

“Still” in Greek

In Greek, "Still" (the adverb) is written using the Latin script as: Akomi Using the Greek alphabet, it is written as: Ακόμη Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She’s still here." Einai akomi edo. Είναι ακόμη εδώ.   "He’s still getting ready." Akomi etoimazetai. Ακόμη ετοιμάζεται.   "It’s...

“Every” in Greek

In Greek, "Every" is written using the Latin script as: Kathe Using the Greek alphabet, it is written as: Κάθε Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He goes to sleep at 11pm every day." Pigainei gia ipno stis enteka to vradi kathe mera. Πηγαίνει για ύπνο στις έντεκα το...

“Each” in Greek

In Greek, "Each" is written using the Latin script as: Kathe Using the Greek alphabet, it is written as: Κάθε Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Each one is fine." Kathena einai entaksei. Καθένα είναι εντάξει.   "We come here each day." Erxomaste edo kathe mera. Ερχόμαστε εδώ κάθε...

“Flexibility” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Flexibility" (the noun, as in smooth movement of the body and its joints) is written using the Latin script as:  (f) Souplesse Using the Arabic script, it is written as: سوبلاس (f) Listen to these this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My 11-year-old daughter has a lot of...

“Be” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Be" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Koun Using the Arabic script, it is written as: كون In Tunisian Arabic, "Be" (in the plural form) is written using the Latin script as: Kounou Using the Arabic script, it is written as:...

“Reserve” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Reserve" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Reservi Using the Arabic script, it is written as: ريزرفي In Tunisian Arabic, "Reserve" (in the plural form) is written using the Latin script as: Reserviw Using the Arabic script, it is written as: ريزرفيو Listen...

“Quite a bit” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Quite a bit" (as in a lot) is written using the Latin script as: Barcha Using the Arabic script, it is written as: برشا In Tunisian Arabic, "Quite a bit" (as in too much) is written using the Latin script as: Akthar mellezem Using the Arabic script, it is written as: أكثر ماللّازم...

“Published” (adjective) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Published" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Manchour (f) Manchoura Using the Arabic script, it is written as: منشور (m) منشورة (f) In Tunisian Arabic, "Published" (in the plural form) is written using the Latin script as: Manchourin Using the Arabic script, it is written...

“Obeys” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Obeys" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yasma3 l klem (f) Tasma3 l klem Using the Arabic script, it is written as:  يسمع الكلام (m)  تسمع الكلام (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He obeys his...

“Obeying” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Obeying" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nasma3 fel klem (I) (f) 9a3da nasma3 fel klem (You) (m) 9a3ed tasma3 fel klem (You) (f) 9a3da tasma3 fel klem (You, plural) 9a3din tasm3ou fel klem (He) 9a3ed yasma3 fel klem (She) 9a3da tasma3 fel...

“Obeyed” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Obeyed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sma3t l klem (You) Sma3t l klem (You, plural) Sma3tou l klem (He) Sma3 l klem (She) Sam3et l klem (We) Sma3na l klem (They) Sam3ou l klem Using the Arabic script, it is written as: سمعت الكلام...

“Obey” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Obey" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nasma3 l klem (You) Tasma3 l klem (You, plural) Tasm3ou l klem (He) Yasma3 l klem (She) Tasma3 l klem (We) Nasm3ou l klem (They) Yasm3ou l klem Using the Arabic script, it is written as: نسمع الكلام...

“Keep going” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Keep going" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Wassel Using the Arabic script, it is written as: واصل In Tunisian Arabic, "Keep going" (in the plural form) is written using the Latin script as: Waslou Using the Arabic script, it is written as:...

“It doesn’t make sense” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "It doesn’t make sense" (as in the expression) is written using the Latin script as: (masculine-based noun) Ma3andou 7atta ma3na (feminine-based noun) Ma3andha 7atta ma3na Using the Arabic script, it is written as: ماعندو حتّى معنى (masculine-based noun) ماعندها حتّى معنى (feminine-based noun) Listen to these two terms pronounced (audio)  

“Flexible” (adjective) (accommodating) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Flexible" (the adjective, as in accommodating, in the singular form) is written using the Latin script as: Flexible Using the Arabic script, it is written as: فليكسيبل In Tunisian Arabic, "Flexible" (in the plural form) is written using the Latin script as: Flexibles Using the Arabic script, it is written as: فليكسيبل Listen...

“Voting” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Voting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed nsawat (I) (f) 9e3da nsawat (You) (m) 9e3ed tsawat (You) (f) 9e3da tsawat (You, plural) 9e3din tsawtou (He) 9e3ed ysawat (She) 9e3da tsawat (We) 9e3din nsawtou (They) 9e3din ysawtou Using the Arabic script, it is written...

“Voted” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Voted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sawat (You) Sawat (You, plural) Sawatou (He) Sawat (She) Sawtet (We) Sawatna (They) Sawtou Using the Arabic script, it is written as: صوّت (I) صوّت (You) صوّتو (You, plural) صوّت (He) صوّتت (She) صوّتنا (We) صوّتو (They) Listen...

“Urgent” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Urgent" (The adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Akid (f) Akida Using the Arabic script, it is written as: أكيد (m) أكيدة (f) In Tunisian Arabic, "Urgent" (The adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Akida Using the Arabic script, it...

“Engineer”, “Engineers” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Engineer" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mouhandes (f) Mouhandsa Using the Arabic script, it is written as: مهندس (m) مهندسة (f) In Tunisian Arabic, "Engineers" (the noun) is written using the Latin script as: Mouhandsin Using the Arabic script, it is written as: مهندسين Listen to these three...

“Especially” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Especially" is written using the Latin script as: Surtout Using the Arabic script, it is written as: سيرتو Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She likes reading books, especially mystery novels" T7eb ta9ra l ktob, surtout e riweyet el 8amtha. .تحب تقرا الكتب، سيرتو الروايات الغامضة...

“Are you saying…?” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Are you saying...?" is written using the Latin script as: To9sed...? Using the Arabic script, it is written as: تقصد...؟ Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Are you saying you are not coming to the beach with us?" (m) To9sed makech mechi m3ana lel b7ar? (f)...

“Lays” (eggs) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Lays" (the verb, as in a bird laying eggs, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ybidh (f) Tbidh Using the Arabic script, it is written as:  يبيض (m)  تبيض (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "This chicken lays...

“Captivated” (adjective) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Captivated" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Monbaher (f) Monbahra Using the Arabic script, it is written as: منبهر (m) منبهرة (f) In Tunisian Arabic, "Captivated" (in the plural form) is written using the Latin script as: Monbahrin Using the Arabic script, it is written...

“Captivating” (adjective) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Captivating" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Yejleb el entibeh (f) Tejleb el entibeh Using the Arabic script, it is written as: يجلب الانتباه (m) تجلب الانتباه (f) In Tunisian Arabic, "Captivating" (in the plural form) is written using the Latin script as: Yejelbou el...

“Rule” (judicial) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Rule" (the verb, in a judicial context, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) No7kom (You) To7kom (You, plural) To7kmou (He) Yo7kom (She) To7kom (We) No7kmou (They) Yo7kmou Using the Arabic script, it is written as: نحكم (I) تحكم (You) تحكمو (You, plural) يحكم (He) تحكم (She) نحكمو...

“Paints” (artistic) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Paints" (the verb, in an artistic context, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yorsom (f) Torsom Using the Arabic script, it is written as: يرسم (m) ترسم (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "This artist usually paints in...

“Painting” (artistic) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Painting" (the verb, in an artistic context, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed norsom (I) (f) 9a3da norsom (You) (m) 9a3ed torsom (You) (f) 9a3da torsom (You, plural) 9a3din torsmou (He) 9a3ed yorsom (She) 9a3da torsom (We) 9a3din norsmou (They) 9a3din yorsmou Using the Arabic...

“Painted” (artistic) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Painted" (the verb, in an artistic context, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Rsamt (You) Rsamt (You, plural) Rsamtou (He) Rsam (She) Rasmet (We) Rsamna (They) Rasmou Using the Arabic script, it is written as: رسمت (I) رسمت (You) رسمتو (You, plural) رسم (He) رسمت (She) رسمنا...

“Paint” (artistic) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Paint" (the verb, in an artistic context, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Norsom (You) Torsom (You, plural) Torsmou (He) Yorsom (She) Torsom (We) Norsmou (They) Yorsmou Using the Arabic script, it is written as: نرسم (I) ترسم (You) ترسمو (You, plural) يرسم (He) ترسم (She) نرسمو...

“Majestic” (adjective) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Majestic" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Heyel (f) Heyla Using the Arabic script, it is written as: هايل (m) هايلة (f) In Tunisian Arabic, "Majestic" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Heylin Using the Arabic script, it...

“I’ve never been…” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "I've never been..."  is written using the Latin script as: 3omri mamchit... Using the Arabic script, it is written as: ...عمري مامشيت Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I've never been here before." 3omri mamchit lel blasa hedhi 9bal. .عمري مامشيت للبلاصة هذي قبل   "I've...

“Volunteer” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Volunteer" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nettawa3 (You) Tettawa3 (You, plural) Tettaw3ou (He) Yettawa3 (She) Tettawa3 (We) Nettaw3ou (They) Yettaw3ou Using the Arabic script, it is written as: نتطوّع (I) تتطوّع (You) تتطوّعو (You, plural) يتطوّع (He) تتطوّع (She) نتطوّعو (We) يتطوّعو (They) Listen...

“Ship”, “Ships” (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Ship" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Bateau Using the Arabic script, it is written as: باطو (m) In Tunisian Arabic, "Ships" (the noun) is written using the Latin script as: Batteauet Using the Arabic script, it is written as: باطوات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Ruling” (judicial) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Ruling" (the verb, in a judicial context, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed no7kom (I) (f) 9a3da no7kom (You) (m) 9a3ed to7kom (You) (f) 9a3da to7kom (You, plural) 9a3din to7kmou (He) 9a3ed yo7kom (She) 9a3da to7kom (We) 9a3din no7kmou (They) 9a3din yo7kmou Using the Arabic...

“Ruled” (judicial) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Ruled" (the verb, in a judicial context, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7komt (You) 7komt (You, plural) 7komtou (He) 7kom (She) 7okmet (We) 7komna (They) 7okmou Using the Arabic script, it is written as: حكمت (I) حكمت (You) حكمتو (You, plural) حكم (He) حكمت (She) حكمنا...

“Push” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Push" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Dezz Using the Arabic script, it is written as: دزّ In Tunisian Arabic, "Push" (in the plural form) is written using the Latin script as: Dezzou Using the Arabic script, it is written as: دزّوا Listen...

“Irresistible” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Irresistible" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mayet9awemch (f) Matet9awemch Using the Arabic script, it is written as: مايتقاومش (m) ماتتقاومش (f) In Tunisian Arabic, "Irresistible" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Mayet9awmouch Using the Arabic script, it...

“Fast” in Egyptian Arabic

In Lebanese Arabic, "Fast" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Sare3 (f) Sare3a Using the Arabic script, it is written as: سريع (m) سريعة (f) In Lebanese Arabic, "Fast" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Sora3 Using the Arabic script, it...

“Crying” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Crying" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed nebki (I) (f) 9e3da nebki (You) (m) 9e3ed tebki (You) (f) 9e3da tebki (You, plural) 9e3din tebkiw (He) 9e3ed yebki (She) 9e3da tebki (We) 9e3din nebkiw (They) 9e3din yebkiw Using the Arabic script, it is written...

“Studies” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Studies" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ya9ra (f) Ta9ra Using the Arabic script, it is written as: يقرأ (m) تقرأ (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My boyfriend studies a lot." Sa7bi ya9ra barcha. .صاحبي...

“Late” (past) (overdue) in Turkish

In Turkish, "Late" (the adjective, in the context of something or someone arriving later than expected) is written as: (I) Geciktim (You) Geciktin (You, formal) Geciktiniz (You, plural) Geciktiniz (He, She, It) Gecikti (We) Geciktik (They) Geciktiler Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Is the parcel late?" Koli gecikti...

“Confidence” in Turkish

In Turkish, "Confidence" (the noun) is written as: Öz güven Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She improved her confidence over time by fulfilling her commitments." Sorumluluklarını yerine getirerek zamanla öz güvenini kazandı.   "Studying more before your exam will increase your confidence." Sınavından önce daha çok çalışmak öz...

“Remember” (imperative) in Turkish

In Turkish, "Remember" (as in the imperative statement, in the singular form) is written as: Unutma In Turkish, "Remember" (in the plural form) is written as: Unutmayın Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Remember to brush your teeth before bed every night." (singular) Her gece yatmadan önce dişini...

“Body”, “Bodies” in Turkish

In Turkish, "Body" (the noun) is written as: Vücut In Turkish, "Bodies" (the noun) is written as: Vücutlar Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My body is a bit achy today." Bugün vücudum biraz ağrıyor.   "How many organs are there in a body?" Bir vücutta kaç tane...

“Bank machine”, “Bank machines” in Turkish

In Turkish, "Bank machine" (the noun) is written as: ATM In Turkish, "Bank machines" (the noun) is written as: ATM'ler Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The bank machine doesn’t work." ATM çalışmıyor.   "The closest bank machine is one street away." En yakın ATM bir sokak uzakta....

“Excellently” in Turkish

In Turkish, "Excellently" (the adverb) is written as: Harika Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The team performed excellently." Takım harika bir performans sergiledi.   "You did excellently!" Harika yaptın!   "She plays the violin excellently." Harika keman çalıyor.   "He swims excellently." Harika yüzüyor.   "They did excellently...

“Late” (time of evening) (adjective) in Turkish

In Turkish, "Late" (the adjective, as in the time of evening) is written as: Geç Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Let’s leave, it's getting late." Gidelim, Geç oluyor.   "Is it too late to order dinner?" Akşam yemeği sipariş etmek için çok mu geç?   "The kids stayed...

“Confidently” in Turkish

In Turkish, "Confidently" (the adverb) is written as: Öz güvenli bir şekilde Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He confidently asked her out on a date." Öz güvenli bir şekilde ona çıkma teklif etti.   "Can you confidently confirm this?" Bunu güvenle onaylayabilir misin?   "He expressed his view...

“Telephone number”, “Telephone numbers” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Telephone number" is written using the Latin script as: (m) Noumrou telifoun Using the Arabic script, it is written as: نومرو تاليفون (m) In Tunisian Arabic, "Telephone numbers" is written using the Latin script as: Nwemer telifounet Using the Arabic script, it is written as: نوامر تاليفونات Listen to these two terms pronounced (audio)...

“It is okay” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "It is okay" (as in the statement confirming to someone that something is fine) is written using the Latin script as: Miselech Using the Arabic script, it is written as: ميسالش Listen to this word pronounced (audio)  

“I would…” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "I would..." is written using the Latin script as: Madhabeya... Using the Arabic script, it is written as: ...مذابيّا Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I would love to go on a vacation." Madhabeya nemchi fi 3otla. .مذابيّا نمشي في عطلة   "I would appreciate your...

“Incorrectly” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Incorrectly" (the adverb) is written using the Latin script as: Belghalet Using the Arabic script, it is written as: بالغالط Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "You answered incorrectly." Jewebt belghalet. .جاوبت بالغالط   "I copied the address incorrectly." Na9alt el adresse belghalet. .نقّلت الأدراس بالغالط...

“Musical instrument”, “Musical instruments” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Musical instrument" is written using the Latin script as: (f) 2ela mousi9eya Using the Arabic script, it is written as: آلة موسيقيّة (f) In Tunisian Arabic, "Musical instruments" is written using the Latin script as: 2elet mousi9eya Using the Arabic script, it is written as: آلات موسيقيّة Listen to these two terms pronounced...

“Unpopular” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Unpopular" (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mouch ma3rouf (f) Mouch ma3roufa Using the Arabic script, it is written as: موش معروف (m) موش معروفة (f) In Tunisian Arabic, "Unpopular" (in the plural form) is written using the Latin script as: Mouch ma3roufin Using the Arabic script,...

“I don’t care” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "I don't care" (as in the expression indicating that the speaker doesn't find a topic interesting or important enough to put more energy into) is written using the Latin script as: Mayhemnich Using the Arabic script, it is written as: ميهمّنيش Listen to this word pronounced (audio)  

“Rating”, “Ratings” (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Rating" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ta9yim Using the Arabic script, it is written as: تقييم (m) In Tunisian Arabic, "Ratings" (the noun) is written using the Latin script as: Ta9yimet Using the Arabic script, it is written as: تقييمات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Make sure” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Make sure" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: A7res Using the Arabic script, it is written as: أحرص In Tunisian Arabic, "Make sure" (in the plural form) is written using the Latin script as: A7rsou Using the Arabic script, it is written as:...

“Whispering” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Whispering" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nwachwech (I) (f) 9a3da nwachwech (You) (m) 9a3ed twachwech (You) (f) 9a3da twachwech (You, plural) 9a3din twachwchou (He) 9a3ed ywachwech (She) 9a3da twachwech (We) 9a3din nwachwchou (They) 9a3din ywachwchou Using the Arabic script, it is written...

“Vote” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Vote" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nsawat (You) Tsawat (You, plural) Tsawtou (He) Ysawat (She) Tsawat (We) Nsawtou (They) Ysawtou Using the Arabic script, it is written as: يصوت (I) تصوت (You) تصوتو (You, plural) يصوت (He) تصوت (She) نصوتو (We) يصوتو (They) Listen...

“Loan”, “Loans” (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Loan" (the noun, as in the financial product) is written using the Latin script as: (m) 9ardh Using the Arabic script, it is written as: قرض (m) In Tunisian Arabic, "Loans" (the noun) is written using the Latin script as: 9ouroudh Using the Arabic script, it is written as: قروض Listen to these...

“Votes” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Votes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysawat (f) Tsawat Using the Arabic script, it is written as:  يصوت (m)  تصوت (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She votes in every presidential election." Tsawat fi kol...

“Flashlight”, “Flashlights” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Flashlight" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Torche Using the Arabic script, it is written as:  تورش (m) In Tunisian Arabic, "Flashlights" (the noun) is written using the Latin script as: Torchouwet Using the Arabic script, it is written as: تورشوات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Don’t tell anyone” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Don't tell anyone" (as in the statement) is written using the Latin script as: Mat9oul l7ad Using the Arabic script, it is written as: ما تقول لحد Listen to this phrase pronounced (audio)  

“Cry” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Cry" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nebki (You) Tebki (You, plural) Tebkiw (He) Yebki (She) Tebki (We) Nebkiw (They) Yebkiw Using the Arabic script, it is written as: نبكي (I) تبكي (You) تبكيو (You, plural) يبكي (He) تبكي (She) نبكيو (We) يبكيو (They) Listen...

“Taxi driver”, “Taxi drivers” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Taxi driver" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Taxist (f) Taxistia Using the Arabic script, it is written as: تاكسيست (m) تاكسيستية (f) In Tunisian Arabic, "Taxi drivers" (the noun) is written using the Latin script as: Taxistia Using the Arabic script, it is written as: تاكسيستية Listen to...

“Residential area”, “Residential areas” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Residential area" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Ment9a sakaniya Using the Arabic script, it is written as: منطقة سكنية (f) In Tunisian Arabic, "Residential areas" (the noun) is written using the Latin script as: Manata9 sakaniya Using the Arabic script, it is written as: مناطق سكنية Listen to...

“Cries” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Cries" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yebki (f) Tebki Using the Arabic script, it is written as: يبكي (m)  تبكي (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She always cries during movies." Dima tebki ki tetfaraj...

“Tournament”, “Tournaments” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Tournament" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Boutoula Using the Arabic script, it is written as: بطولة (f) In Tunisian Arabic, "Tournaments" (the noun) is written using the Latin script as: Boutoulet Using the Arabic script, it is written as: بطولات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Earlier” in Greek

In Greek, "Earlier" (the adjective, in a comparative sense) is written using the Latin script as: Noritera Using the Greek alphabet, it is written as: Νωρίτερα Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I woke up earlier today." Ksipnisa noritera simera. Ξύπνησα νωρίτερα σήμερα.   "She arrived at work earlier."...

“Somebody” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Somebody" is written using the Latin script as: Chkoun Using the Arabic script, it is written as: شكون Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Somebody was by the cafe to see you earlier." Fama chkoun ja lel 9ahwa se3a bch ychoufek. .فما شكون جا للقهوة الساعة...

“Bank card”, “Bank cards” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Bank card" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Carte bancaire Using the Arabic script, it is written as: كارت بانكار (f) In Tunisian Arabic, "Bank cards" (the noun) is written using the Latin script as: Cartes bancaires Using the Arabic script, it is written as: كارت بانكار Listen to...

“Invoice”, “Invoices” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Invoice" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Fatoura Using the Arabic script, it is written as: فاتورة (f) In Tunisian Arabic, "Invoices" (the noun) is written using the Latin script as: Fatourat Using the Arabic script, it is written as: فاتورات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“You can…” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "You can..." is written using the Latin script as: Tnejem... Using the Arabic script, it is written as: ...تنجم Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "You can sleep a little bit more." Tnejem tzid tor9ed chwaya. .تنجم تزيد ترقد شوية   "You can go there tomorrow."...

“Breed”, “Breeds” (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Breed" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Race Using the Arabic script, it is written as:  راس (f) In Tunisian Arabic, "Breeds" (the noun) is written using the Latin script as: Races Using the Arabic script, it is written as: راس Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Domestic” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Domestic" (the adjective, in the context of a home) is written using the Latin script as: (f) Dar Using the Arabic script, it is written as: دار (f) In Tunisian Arabic, "Domestic" (the adjective, as in pertaining to within a country) is written using the Latin script as: (sing. m) Ma7ali (sing. f)...

“Title”, “Titles” (heading) (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Title" (the noun, as in the heading of a body of text) is written using the Latin script as: (m) 3onwen Using the Arabic script, it is written as:  عنوان (m) In Tunisian Arabic, "Titles" (the noun) is written using the Latin script as: 3anewin Using the Arabic script, it is written as:...

“2028” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "2028" (the noun, as in the year) is written using the Latin script as: (m) Alfin w thmanya w 3eshrin Using the Arabic script, it is written as: ألفين وثمانية وعشرين (m)   Listen to this year pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I’ll be 50 in 2028." 3am alfin...
1 9 10 11 12 13 84