Words, Terms, & Phrases

Choose a Language / Dialect:
Select a List:

“Confirmed” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Confirmed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2akedt (You) 2akedt (You, plural) 2akedtou (He) 2aked (She) 2akdet (We) 2akedna (They) 2akdou Using the Arabic script, it is written as: أكدت (I) أكدت (You) أكدتوا (You, plural) أكد (He) أكدت (She) أكدنا (We) أكدوا (They) Listen to these...

“Confirms” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Confirms" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y2aked (f) T2aked Using the Arabic script, it is written as: يأكد (m) تأكد (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She usually confirms her plans a day before." Dima...

“I insist” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "I insist" (the statement) is written using the Latin script as: (m) Chedd s7i7 (f) Chedda s7i7 Using the Arabic script, it is written as: شاد صحيح (m) شادة صحيح (f) Listen to these two phrases pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I insist that you try this dish! My...

“12pm” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "12pm" (as in the time) is written using the Latin script as: Nos nhar Using the Arabic script, it is written as: نصف نهار Listen to this time pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Can you pick me at 12pm?" Tnajjam tetadeli nos nhar? تنجم تتعدالي نصف نهار؟   "I start...

“Pastry”, “Pastries” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Pastry" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 7lou Using the Arabic script, it is written as:  حلو (m) In Tunisian Arabic, "Pastries" (the noun) is written using the Latin script as: 7lou Using the Arabic script, it is written as: حلو Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Nail”, “Nails” (body part) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Nail" (the noun, as in the body part) is written using the Latin script as: (m) Dhfar Using the Arabic script, it is written as:  ظفر (m) In Tunisian Arabic, "Nails" (the noun) is written using the Latin script as: Dhwefer Using the Arabic script, it is written as: ظوافر Listen to these...

“I feel like…” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "I feel like..." (the phrase to express a desire) is written using the Latin script as: Madhabeya... Using the Arabic script, it is written as: ...مذابيا Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I feel like eating ice cream." Madhabeya nekel glace. .مذابيا ناكل غلاس   "I...

“Flexible” (motion) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Flexible" (the adjective, as in smooth motion of the body and its joints, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Souple (f) Souple Using the Arabic script, it is written as: سوبل (m) سوبل (f) In Tunisian Arabic, "Flexible" (the adjective, in the plural form) is written using...

“Until” in Greek

In Greek, "Until" is written using the Latin script as: Mexri Using the Greek alphabet, it is written as: Μέχρι Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I'm working until 3pm today." Simera doulevo mexri tis treis. Σήμερα δουλεύω μέχρι τις τρεις.   "I won't be able to read the...

“Since” in Greek

In Greek, "Since" is written using the Latin script as: Apo Using the Greek alphabet, it is written as: Από Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Since when?" Apo pote? Από πότε?   "Since when did you start speaking some Greek!?" Apo pote arxises na milas ellinika!? Από πότε...

“Other” in Greek

In Greek, "Other" (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Allos (f) Alli (n) Allo Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Άλλος (f) Άλλη (n) Άλλο In Greek, "Other" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Alloi (f) Alles (n) Alla Using the...

“Next” (adjective) in Greek

In Greek, "Next" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Epomenos (f) Epomeni (n) Epomeno Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Επόμενος (f) Επόμενη (n) Επόμενο In Greek, "Next" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Epomenoi (f) Epomenes...

“How” in Greek

In Greek, "How" is written using the Latin script as: Pos Using the Greek alphabet, it is written as: Πώς Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "How did you know?" Pos to ikseres? Πώς το ήξερες?   "How did you two make these?" Pos ta ekanes afta? Πώς τα...

“For” in Greek

In Greek, "For" is written using the Latin script as: Gia Using the Greek alphabet, it is written as: Για Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "What is this for?" Gia ti einai afto? Για τι είναι αυτό?   "They left for the airport 20 minutes ago." (Aftoi) Efigan...

“Additional” in Greek

In Greek, "Additional" is written using the Latin script as: Epipleon Using the Greek alphabet, it is written as: Επιπλέον Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "There's one additional topic to discuss in the meeting." Iparxei ena epipleon zitima na sizitisoume stin sinantisi. Υπάρχει ένα επιπλέον ζήτημα να συζητήσουμε...

“Suggest” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Suggest" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ne9tara7 (You) (m) Te9tara7 (You) (f) Te9tar7i (You, plural) Te9tar7ou (He) Ye9tara7 (She) Te9tara7 (We) Ne9tar7ou (They) Ye9tar7ou Using the Arabic script, it is written as: نقترح (I) تقترح (m) (You) تقترحي (f) (You) تقترحو (You, plural) يقترح...

“Are you married?” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Are you married?" is written using the Latin script as: (m) Enta m3ares? (f) Enti m3arsa? Using the Arabic script, it is written as: إنت معرس؟ (m ) إنت معرسة؟ (f) Listen to these two phrases pronounced (audio)  

“Corn” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Corn" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (f) 9tanya Using the Arabic script, it is written as: قطانيا (f) In Tunisian Arabic, "Corn" (the noun, in the plural form) is written using the Latin script as: 9tanya Using the Arabic script, it is written as: قطانيا...

“Farm”, “Farms” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Farm" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Senya Using the Arabic script, it is written as: سانية (f) In Tunisian Arabic, "Farms" (the noun) is written using the Latin script as: Sweni Using the Arabic script, it is written as: سواني Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Light bulb”, “Light bulbs” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Light bulb" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Ambouba Using the Arabic script, it is written as: أمبوبة (f) In Tunisian Arabic, "Light bulbs" (the noun) is written using the Latin script as: Amboubet Using the Arabic script, it is written as: أمبوبات Listen to these two words pronounced...

“Size”, “Sizes” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Size" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Taille Using the Arabic script, it is written as: تاي (m) In Tunisian Arabic, "Sizes" (the noun) is written using the Latin script as: Taillet Using the Arabic script, it is written as: تايات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Update” (software) (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Update" (the verb, as in a new software version, in the imperative form) is written using the Latin script as: Mise à jour Using the Arabic script, it is written as: ميز أ جور Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Update your phone." A3mel mise à...

“Knapsack”, “Knapsacks” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Knapsack" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Kartabla Using the Arabic script, it is written as: كرتابلة (f) In Tunisian Arabic, "Knapsacks" (the noun) is written using the Latin script as: Kartablet Using the Arabic script, it is written as: كرتابلات (Editor's note: In Tunisian Arabic, the words Knapsack...

“Flagpole”, “Flagpoles” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Flagpole" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Support el 3alam Using the Arabic script, it is written as:  سيبور العلم (m) In Tunisian Arabic, "Flagpoles" (the noun) is written using the Latin script as: Supporet la3lem Using the Arabic script, it is written as سيبورات الاعلام Listen to these...

“Freezer”, “Freezers” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Freezer" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Congelateur Using the Arabic script, it is written as: كونجيلاتور (f) In Tunisian Arabic, "Freezers" (the noun) is written using the Latin script as: Congelateuret Using the Arabic script, it is written as: كونجيلاتورات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Talk soon” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "​Talk soon" is written using the Latin script as: Na7kiw 3ala 9rib Using the Arabic script, it is written as: نحكيو على قريب Listen to this phrase pronounced (audio)   Related words in Tunisian Arabic “See you soon” in Tunisian Arabic “Talk then” in Tunisian Arabic  

“Farmer”, “Farmers” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Farmer" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Falle7 Using the Arabic script, it is written as: فلاح (m) In Tunisian Arabic, "Farmers" (the noun) is written using the Latin script as: Falle7a Using the Arabic script, it is written as: فلاحة Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Flexible” (motion) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Flexible" (the adjective, as in smooth motion of the body and its joints, in the singular form) is written using the Latin script as: Flexible or Souple Using the Arabic script, it is written as: فلكسيبل or سوبل (Editor's note: In Tunisian Arabic Flexible / سوبل or Souple / فلكسيبل, which are derivatives...

“Faster” in Turkish

In Turkish, "Faster" (the adjective) is written as: Daha hızlı Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   (bicycle) "Which bike can go faster?" Hangi bisiklet daha hızlı gidiyor?   "We found a faster way home." Eve daha hızlı bir dönüş yolu bulduk.   "He’s not faster than you." Senden daha...

“Lamb”, “Lambs” in Turkish

In Turkish, "Lamb" (the noun, as in a baby sheep) is written as: Kuzu In Turkish, "Lambs" (the noun) is written as: Kuzular Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "That's a lamb." O bir kuzu.   "Those are lambs with their mother." Onlar anneleriyle birlikte kuzular.   "Those...

“I love you too” in Turkish

In Turkish, "I love you too" (as in the statement) is written as: Ben de seni seviyorum Listen to this phrase pronounced (audio)   In other Mediterranean languages and dialects “I love you too” in Tunisian Arabic  

“Can I think about it?” in Turkish

In Turkish, "Can I think about it?" is written as: Bunu biraz düşünebilir miyim? Listen to this phrase pronounced (audio)   In other Mediterranean languages and dialects “Can I think about it?” in Tunisian Arabic  

“Nose”, “Noses” in Turkish

In Turkish, "Nose" (the noun, as in the body part)is written as: Burun In Turkish, "Noses" (the noun) is written as: Burunlar Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Your nose is running." Burnun akıyor.   "I need to blow my nose." Burnumu sümkürmem lazım.   "My daughter wants...

“Date”, “Dates” (fruit) in Turkish

In Turkish, "Date" (the noun, as in the fruit) is written as: Hurma In Turkish, "Dates" (the noun) is written as: Hurmalar Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Do you like dates?" Hurma sever misin?   "Do you want some dates?" Biraz hurma ister misin?   "Where are...

“Thirsty” in Turkish

In Turkish, "Thirsty" (the adjective) is written as: (I) Susadım (You) Susadın (You, formal) Susadınız (You, plural) Susadınız (He, She, It) Susadı (We) Susadık (They) Susadılar Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Are you thirsty?" Susadın mı?   "I'm thirsty." Susadım.   "No, I'm not thirsty." Hayır, susamadım.  ...

“I will think about it” in Turkish

In Turkish, "I will think about it" is written as: Bunu düşüneceğim Listen to this phrase pronounced (audio)   In other Mediterranean languages and dialects “I will think about it” in Lebanese Arabic “I will think about it” in Tunisian Arabic  

“Medicine”, “Medicines” in Turkish

In Turkish, "Medicine" (the noun) is written as: İlaç In Turkish, "Medicines" (the noun) is written as: İlaçlar Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "What is this medicine for?" Bu ilaç ne için?   "This is a list of medicines that were prescribed." Bu reçeteli ilaçların bir listesi.  ...

“I like you” in Turkish

In Turkish, "I like you" (as in the statement) is written as: Senden hoşlanıyorum Listen to this phrase pronounced (audio)   In other Mediterranean languages and dialects “I like you” in Tunisian Arabic  

“Situation”, “Situations” in Turkish

In Turkish, "Situation" (the noun) is written as: Durum In Turkish, "Situations" (the noun) is written as: Durumlar Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Do you have an update on the situation?" Durumda bir güncellemen var mı?   "That was a difficult situation but we managed it well."...

“Next door neighbour”, “Next door neighbours” in Turkish

In Turkish, "Next door neighbour" is written as: Yan komşu In Turkish, "Next door neighbour" is written as: Yab komşular Listen to these two terms pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I'm your next door neighbour." Ben senin yan komşunun.   "I chat with the next door neighbour everyday." Her gün yan komşuyla...

“Knock” (imperative) in Turkish

In Turkish, "Knock" (as in the imperative statement, in the singular form) is written as: Tıklat In Turkish, "Knock" (in the plural form) is written as: Tıklatın Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Knock when you arrive." (singular) Geldiğinde tıklat. (plural) Geldiğinizde tıklatın.   "Knock again." (singular) Tekrar...

“Considerate” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Considerate" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Metfaham (f) Metfahmin Using the Arabic script, it is written as: متفهم (m) متفهمة (f) In Tunisian Arabic, "Considerate" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Metfahmin Using the Arabic script, it...

“Assisting” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Assisting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed n3awen (I) (f) 9e3da n3awen (You) (m) 9e3ed t3awen (You) (f) 9e3da t3awen (You, plural) 9e3din t3awnou (He) 9e3ed y3awen (She) 9e3da t3awen (We) 9e3din n3awnou (They) 9e3din y3awnou Using the Arabic script, it is written...

“Crumpled” (adjective) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Crumpled" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mkammach (f) Mkammcha Using the Arabic script, it is written as: مكمّش (m) مكمّشة (f) In Tunisian Arabic, "Crumpled" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Mkammchin Using the Arabic script, it...

“Dinar”, “Dinars” (currency) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Dinar" (the noun, as in the currency) is written using the Latin script as: (m) Dinar Using the Arabic script, it is written as: دينار (m) In Tunisian Arabic, "Dinars" (the noun) is written using the Latin script as: Dinarat Using the Arabic script, it is written as: دينارات (Editor’s note: To learn...

“Helpful” (person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Helpful" (the adjective, in the context of a person, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Serviable (f) Serviable Using the Arabic script, it is written as: سرفيابل (m) سرفيابل (f) In Tunisian Arabic, "Helpful" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Serviables...

“Single” (romance) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Single" (the adjective, in a romantic context, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Célibataire (f) Célibataire Using the Arabic script, it is written as: سيليباتار (m) سيليباتار (f) In Tunisian Arabic, "Single" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Célibataires Using...

“Decently” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Decently" (the adverb, as in pretty good) is written using the Latin script as: Cv 3alle5er Using the Arabic script, it is written as: سافا علّخر Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "These jeans are decently priced." (singular) Soum serwel e jean hedha cv 3alle5er. (plural)...

“For your information” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "For your information" (as in the statement) is written using the Latin script as: Bech yebda fibelek Using the Arabic script, it is written as: باش بيدا في بالك Listen to this phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "For your information, the meeting is cancelled." Bech yebda fibelek, el...

“Without” in Greek

In Greek, "Without" is written using the Latin script as: Xoris Using the Greek alphabet, it is written as: Χωρίς Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "With or without mayo?" Me i xoris magioneza? Με ή χωρίς μαγιονέζα?   (in a coffee) "Without sugar, please." Xoris zaxari, parakalo. Χωρίς...

“She” in Greek

In Greek, "She" (the pronoun) is written using the Latin script as: Afti Using the Greek alphabet, it is written as: Αυτή (Editor's note: She in Greek is Afti/ Αυτή but in common day-to-day communication the pronoun (just like "He" in Greek) is omitted. The pronoun is used more commonly when a communicator wishes to emphasize...

“Thanks a lot” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Thanks a lot" is written using the Latin script as: (singular) 3aychek 3alekher (Aaychek aalekher) (plural) 3ayachkom 3alekher (Aayachkom aalekher) Using the Arabic script, it is written as: عيشك على الاخر (singular) عيشكم على الاخر (plural) Listen to these two phrases pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Thanks a lot for...

“Less” in Greek

In Greek, "Less" (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Ligoteros (f) Ligoteri (n) Ligotero Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Λιγότερος (f) Λιγότερη (n) Λιγότερο n Greek, "Less" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Ligoteroi (f) Ligoteres (n) Ligotera Using the...

“Cold water” in Greek

In Greek, "Cold water" is written using the Latin script as: Krio nero Using the Greek alphabet, it is written as: Κρύο νερό Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Can I have a glass of cold water, please?" Mporo na exo ena potiri krio nero, parakalo? Μπορώ να έχω...

“Another” in Greek

In Greek, "Another" (in the singular form, in a casual and defined context) is written using the Latin script as: (m) Ki allon (f) Ki alli (n) Ki allo Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Κι άλλον (f) Κι άλλη (n) Κι άλλο In Greek, "Another" (in the singular form, to add more...

“Polite” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Polite" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mo2adb (f) Mo2adba Using the Arabic script, it is written as:  مؤدب (m) مؤدبة (f) In Egyptian Arabic, "Polite" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Mo2adaben Using the Arabic script, it...

“Seat belt”, “Seat belts” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Seat belt" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 7zam 2man Using the Arabic script, it is written as: حزام امان (m) In Egyptian Arabic, "Seat belts" (the noun) is written using the Latin script as: A7zamet 2man Using the Arabic script, it is written as: احزمة امان Listen to...

“Family”, “Families” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Family" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 3elah Using the Arabic script, it is written as: عيلة (f) In Egyptian Arabic, "Families" (the noun) is written using the Latin script as: 3a2elat Using the Arabic script, it is written as: عائلات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Porch”, “Porches” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Porch" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Balakona Using the Arabic script, it is written as: بلكونه (f) In Egyptian Arabic, "Porches" (the noun) is written using the Latin script as: Balakonat Using the Arabic script, it is written as: بلكونات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Garden”, “Gardens” (nouns) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Garden" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Genenah Using the Arabic script, it is written as: جنينة (f) In Egyptian Arabic, "Gardens" (the noun) is written using the Latin script as: Ganayen Using the Arabic script, it is written as: جنايين Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Time of year”, “Times of the year” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Time of year" is written using the Latin script as: Wa9t el 3am Using the Arabic script, it is written as: وقت العام In Tunisian Arabic, "Times of the year" is written using the Latin script as: Aw9at el 3am Using the Arabic script, it is written as: أوقات العام Listen to these...

“Camel”, “Camels” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Camel" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Gamal Using the Arabic script, it is written as: جمل (m) In Egyptian Arabic, "Camels" (the noun) is written using the Latin script as: Gemal Using the Arabic script, it is written as: جمال Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Ninety-eight” (98) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Ninety-eight" is written using the Latin script as: Tamanyah w tes3en Using the Arabic script, it is written as: تمانية و تسعين When "98" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٩٨ Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Your total is 98...

“Ninety-six” (96) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Ninety-six" is written using the Latin script as: Setah w tes3en Using the Arabic script, it is written as: ستة و تسعين When "96" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٩٦ Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Your total is 96...

“I’m full!” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "I'm full!" is written using the Latin script as: Ana 4aba3t! Using the Arabic script, it is written as: !انا شبعت Listen to this phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "No more cakes for me, I’m full." ana 4aba3t, m4 3ayez cake tany. .انا شبعت، مش عايز كيك تاني...

“Cutlery” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Cutlery" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 2dawat el sofra Using the Arabic script, it is written as: ادوات السفرة (m) Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "We bought a new cutlery set." E7na a4tarena magmo3a mn 2dawat alsofra algdeda. .احنا اشترينا...

“I will…” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "I will..." is written using the Latin script as: Ana sawf... Using the Arabic script, it is written as: ...انا سوف Listen to phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I will go to the store in a bit." Ana haro7 alma7el ba3d 4ewayah. .انا هروح المحل بعد شويه  ...

“One hundred” (100) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "One hundred" is written using the Latin script as: Meyaah Using the Arabic script, it is written as: ميه When "100" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ١٠٠ Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "We have 100 more kilometres to go."...

“Immediately” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Immediately" (the adverb) is written using the Latin script as: 3la tol Using the Arabic script, it is written as: علي طول Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She replied immediately." Hya radet 3la toul. .هي ردت على طول   "He completed the task immediately." Howa...

“Ready” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Ready" is written using the Latin script as: Gahez Using the Arabic script, it is written as: جاهز Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I’m ready to go out." Ana gahez lil5roug. .انا جاهز للخروج   "Are you ready?" Anta gahez? انت جاهز؟   "She’s getting...

“How many…?” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "How many...?" is written using the Latin script as: Kam 3adad...? Using the Arabic script, it is written as: كام عدد...؟ Listen to this phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "How many people are coming to the party?" Kam wa7ed gay al7afla? كام واحد جاي الحفله؟   "How many...

“Inside” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Inside" (the noun) is written using the Latin script as: Gowa Using the Arabic script, it is written as: جوا Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I’m cold. Let’s go inside." Ana sa23an yala nad5ol gowa. .انا سقعان يلا ندخل جوا   "Did you leave the...

“Ninety-nine” (99) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Ninety-nine" is written using the Latin script as: Tes3ah w tes3en Using the Arabic script, it is written as: تسعة و تسعين When "99" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٩٩ Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "We’re in Room 99."...

“Ninety-seven” (97) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Ninety-seven" is written using the Latin script as: Sab3ah w tes3en Using the Arabic script, it is written as: سبعة و تسعين When "97" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٩٧ Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "50 plus 47 is...

“Outside” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Outside" (the noun) is written using the Latin script as: Bara Using the Arabic script, it is written as: برا Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Let’s go outside to get some fresh air." Yala netla3 bara na4em 4ewayet hawa ndeif. .يلا نطلع بره نشم شويه...

“After” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "After" is written using the Latin script as: Ba3d Using the Arabic script, it is written as: بعد Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I’ll call you after work." Hatasl bik ba3d al4o8l. .هتصل بيك بعد الشغل   "We went for a walk after the rain...

“Before” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Before" is written using the Latin script as: 2abl Using the Arabic script, it is written as: قبل Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I’ll finish my work before heading out." Ana ha5alas 4o8ly 2abl al5oroug. .انا هخلص شغلي قبل الخروج   "I’ve never tried hummus...

“Another” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Another" is written using the Latin script as: Tany Using the Arabic script, it is written as: تاني Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Can I get another bowl of rice, please?" Momkn a5od taba2 rooz tany b3d, 2znk? ممكن اخد طبق رز تاني بعد، اذنك؟...

“Taking” (transporting) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Taking" (the verb, as in transporting something, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nhez (I) (f) 9a3da nhez (You) (m) 9a3ed thez (You) (f) 9a3da thez (You, plural) 9a3din thezzo (He) 9a3ed yhez (She) 9a3da thez (We) 9a3din nhezzo (They) 9a3din yhezzo Using the Arabic...

“Ordering” (commerce) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Ordering" (the verb, in the context of commerce, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nhabbat (I) (f) 9a3da nhabbat (You) (m) 9a3ed thabbat (You) (f) 9a3da thabbat (You, plural) 9a3din thabto (He) 9a3ed yhabbat (She) 9a3da thabbat (We) 9a3din nhabto (They) 9a3din yhabto Using the...

“Took” (transporting) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Took" (the verb, as in transporting something, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Hazzit (You) Hazzit (You, plural) Hazzito (He) Haz (She) Hazzet (We) Hazzina (They) Hazzo Using the Arabic script, it is written as: هزّيت (I) هزّيت (You) هزّيتو (You, plural) هز (He) هزّت (She) هزّينا...

“Coincidental” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Coincidental" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (f) Sodfa Using the Arabic script, it is written as: صدفة (f) In Tunisian Arabic, "Coincidental" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Sodfa Using the Arabic script, it is written as: صدفة...

“He” in Greek

In Greek, "He" (the pronoun) is written using the Latin script as: Aftos Using the Greek alphabet, it is written as: Αυτός (Editor's note: He in Greek is Aftos / Αυτός but in common day-to-day communication the pronoun (just like "She" in Greek) is omitted. The pronoun is used more commonly when a communicator wishes to...

“Forty-one” (41) in Greek

In Greek, "Forty-one" (41) is written using the Latin script as: (m) (n) Sarantaena (f) Sarantamia Using the Greek alphabet, it is written as: (m) (n) Σαρανταένα (f) Σαρανταμία Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I'm 41." Eimai sarantaena. Είμαι σαρανταένα.   "He's 41." (Aftos) Einai sarantaena xronon. (Αυτός)...

“Thirty-nine” (39) in Greek

In Greek, "Thirty-nine" (39) is written using the Latin script as: Triantaennia Using the Greek alphabet, it is written as: Τριανταεννιά Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My daughter is 39 and my son is 38." I kori mou einai triantaennia kai o gios mou triantaoxto. Η κόρη μου...

“Talking” (present) in Turkish

In Turkish, "Talking" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Konuşuyorum (You) Konuşuyorsun (You, formal) Konuşuyorsunuz (You, plural) Konuşuyorsunuz (He, She, It) Konuşuyor (We) Konuşuyoruz (They) Konuşuyorlar Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I am talking on the phone." Telefonda konuşuyorum.   "I'm talking about that...

“Talk” (future) in Turkish

In Turkish, "Talk" (the verb, in the future tense) is written as: (I) Konuşacağım (You) Konuşacaksın (You, formal) Konuşacaksın (You, plural) Konuşacaksınız (He, She, It) Konuşacak (We) Konuşacağız (They) Konuşacaklar Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I will talk to her." Onunla konuşacağım.   "I'll talk with the professor." Profesörle...

“Talked” (past) in Turkish

In Turkish, "Talked" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Konuştum (You) Konuştun (You, formal) Konuştunuz (You, plural) Konuştunuz (He, She, It) Konuştu (We) Konuştuk (They) Konuştular Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I talked to the server." Garsonla konuştum.    "I talked with the airline." Havayolu...

“Potato”, “Potatoes” in Turkish

In Turkish, "Potato" (the noun, as in the food) is written as: Patates In Turkish, "Potatoes" (the noun) is written as: Patatesler Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Here is a bag of potatoes." Burada bir torba patates var.   "Can you peel this potato?" Bu patatesi soyar mısın?  ...

“Monaco” in Turkish

In Turkish, "Monaco" (the noun, as in the country) is written as: Monako Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Monaco is next to France in the south." Monako, Fransa'nın hemen güneyinde.   "My aunt brought me this necklace from Monaco." Halam bana bu kolyeyi Monako'dan aldı.   "We have...

“Forward” in Turkish

In Turkish, "Forward" (the adverb) is written as: İleri Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Move the car forward another two metres." Arabayı iki metre daha ileri alın.   "I’m looking forward to meeting your parents." Ailenle tanışmak için sabırsızlanıyorum.   (in a video game) "Keep moving him forward."...

“Second”, “Seconds” (time) in Turkish

In Turkish, "Second" (the noun, as in the measurement of time) is written as: Saniye In Turkish, "Seconds" (the noun) is written as: Saniyeler Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "5 seconds." Beş saniye.   "I’ll be back in a second." Bi saniye içinde döneceğim.    "It took her only...

“Speed” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Speed" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nezreb (You) Tezreb (You, plural) Tezerbou (He) Yezreb (She) Tezreb (We) Nezrbou (They) Yezerbou Using the Arabic script, it is written as: نزرب (I) تزرب (You) تزربوا (You, plural) يزرب (He) تزرب (She) نزربوا (We) يزربوا (They) Listen...

“Speeds” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Speeds" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yezreb (f) Tezreb Using the Arabic script, it is written as: يزرب (m) تزرب (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He speeds too much." Hoa yezreb barcha. .هو يزرب...

“Crepe”, “Crepes” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Crepe" & "Crepes" (the nouns, as in the type of pastry) is written using the Latin script as: (f) Crepe Using the Arabic script, it is written as: كراب (f) Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I am going to order a chocolate crepe with my...

“Thirty-eight” (38) in Greek

In Greek, "Thirty-eight" (38) is written using the Latin script as: Triantaokto or Triantaoxto Using the Greek alphabet, it is written as: Τριανταοκτώ or Τριανταοχτώ Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I turned 38 years old last week." Egina triantaokto xronon tin proigoumeni evdomada. Έγινα τριανταοκτώ χρονών την προηγούμενη...

“Thirty-seven” (37) in Greek

In Greek, "Thirty-seven" (37) is written using the Latin script as: Triantaefta or Triantaepta Using the Greek alphabet, it is written as: Τριανταεφτά or Τριανταεπτά Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "It's 37 degrees in Athens today!" Simera stin Athina exei triantaepta vathmous! Σήμερα στην Αθήνα έχει τριανταεπτά βαθμούς!...

“Thirty-six” (36) in Greek

In Greek, "Thirty-six" (36) is written using the Latin script as: Triantaeksi Using the Greek alphabet, it is written as: Τριανταέξι Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My sister is 36 years old." I adelfi mou einai triantaeksi xronon. Η αδελφή μου είναι τριανταέξι χρονών.   "I counted 36...

“Thirty-five” (35) in Greek

In Greek, "Thirty-five" (35) is written using the Latin script as: Triantapente Using the Greek alphabet, it is written as: Τριανταπέντε Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I am 35 years old." Eimai triantapente xronon. Είμαι τριανταπέντε χρονών.   "My husband is 35." O antras mou einai triantapente. Ο...

“Job”, “Jobs” (nouns) in Turkish

In Turkish, "Job" (the noun) is written as: İş In Turkish, "Jobs" (the noun) is written as: İşler Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My first job was as a waitress." İlk işim garsonluktu.    "What was your first job?" İlk işin neydi?   "I will never forget my first...
1 11 12 13 14 15 83