"Charity", "Charities" in Greek

In Greek, "Charity" (the noun, as in the not-for-profit organization) is written using the Latin script as:

(f) Filanthropiki organosi

Using the Greek alphabet, it is written as:

(f) Φιλανθρωπική οργάνωση

In Greek, "Charities" (the noun) is written using the Latin script as:

(f) Filanthropikes organoseis

Using the Greek alphabet, it is written as:

(f) Φιλανθρωπικές οργανώσεις

Listen to these two terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
"My mother works for a charity."

I mama mou doulevei gia mia filanthropiki organosi.

Η μαμά μου δουλεύει για μία φιλανθρωπική οργάνωση.

 
"I donated €200 to that charity last year."

Dorisa 200€ s'afti ti filanthropiki organosi perisi.

Δώρισα 200€ σ' αυτή τη φιλανθρωπική οργάνωση.

 
"What kind of work does that charity do?"

Ti kanei afti i filanthropiki organosi?

Τι κάνει αυτή η φιλανθρωπική οργάνωση;

 
"We are a charity?"

Eimaste filanthropiki organosi?

Είμαστε φιλανθρωπική οργάνωση;

 
"I volunteer at two charities."

Kano ethelontiki ergasia se dio filanthropikes organoseis.

Κάνω εθελοντική εργασία σε δύο φιλανθρωπικές οργανώσεις.
 

In other Mediterranean languages and dialects

"Charity", "Charities" in Lebanese Arabic

"Charity", "Charities" in Tunisian Arabic

"Charity", "Charities" in Turkish
 

Comments are closed.