“Combed” (past) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Combed” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) Mchatet

(You) Mchatet

(You, plural) Mchattou

(He) Mchat

(She) Machtet

(We) Mchatna

(They) Machtou

Using the Arabic script, it is written as:

مشطت (I)

مشطت (You)

مشطتو (You, plural)

مشط (He)

مشطت (She)

مشطنا (We)

مشطو  (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I am done combing my hair.”

Kamalt mchatet cha3ri.

.كملت مشطت شعري

 
“I’m not done combing my hair yet.”

Mazelt ma kamaltech mchatet cha3ri.

.مازلت ما كملتش مشطت شعري

 
“Did you comb your hair today?”

Mchatet cha3rek elyoum?

مشطت شعرك اليوم؟

 
“Why didn’t you comb your hair today?”

Chbik ma mchattech cha3rek elyoum?

شبيك ما مشطتش شعرك اليوم؟

 
“Did you two finish combing your hair?”

Kamalt mchatet cha3rek?

كملت مشطت شعرك؟

 
“He combed his hair this morning.”

Mchat cha3rou elyoum essbe7.

.مشط شعرو اليوم الصباح

 
“She has just finished combing her hair.”

Kammlet machtet ch3arha.

.كملت مشطت شعرها

 
“My sister combed my hair.”

Okhti machtet ch3arha.

.أختي مشطت شعرها

 
“We combed the kid’s hair with this black comb.”

Mchatna ch3ar el tfol hedha bel mocht lak7al.

.مشطنا شعر الطفل هذا بالمشط الأكحل

 
“They  combed their hair nicely.”

Machtou ch3ourathom bel behi.

.مشطو شعوراتهم بالباهي

 

Comments are closed.