“Combing” (present) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Combing” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) (m) 9e3ed nomchot

(I) (f) 9e3da nomchot

(You) (m) 9e3ed tomchot

(You) (f) 9e3da tomchot

(You, plural) 9e3din tomchtou

(He) 9e3ed yomchot

(She) 9e3da tomchot

(We) 9e3din nomchtou

(They) 9e3din yomchtou

Using the Arabic script, it is written as:

قاعد نمشط (m) (I)

قاعدة نمشط (f) (I)

قاعد تمشط (m) (You)

قاعدة تمشط (f) (You)

قاعدين تمشطو (You, plural)

قاعد يمشط (He)

قاعدة تمشط (She)

قاعدين نمشطو (We)

قاعدين يمشطو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I am combing my hair right now.”

(m) 9e3ed nomchot fi cha3ri taw.

(f) 9e3da nomchot fi cha3ri taw.

.قاعد نمشط في شعري تو (m)

.قاعدة نمشط في شعري تو (f)

 
“Are you combing your hair right now?”

(m) 9e3ed tomchot fi cha3rek taw?

(f) 9e3da tomchot fi cha3rek taw?

قاعد تمشط في شعرك تو؟ (m)

قاعدة تمشط في شعرك تو؟  (f)

 
“Are you two combing your hair right now?”

9e3din tomchtou fi ch3ouratkom taw?

قاعدين تمشطو في شعوراتكم تو؟

 
“The mother is combing her baby’s hair.”

El omm 9e3da tomchot fi ch3ar el bébé mte3ha.

.الأم قاعدة تمشط في شعر البيبي متاعها

 
“He’s combing his hair.”

9e3ed yomchot fi cha3rou.

.قاعد يمشط في شعرو

 
“She is combing her hair.”

9e3da tomchot fi ch3arha.

.قاعدة تمشط في شعرها

 
“We are combing the kids’ hair.”

9e3din nomchtou fi ch3ourat essghar.

.قاعدين نمشطو في شعورات الصغار

 
“They are combing the kids’ hair before they go to school.”

9e3din yomchtou fi ch3ourat essghar 9bal mayemchiw lel madrsa.

.قاعدين يمشطو في شعورات الصغار قبل ما يمشيو للمدرسة

 

Comments are closed.