“Fixed” (past) Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Fixed” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) Salla7t

(You) Salla7t

(You, plural) Salla7tou

(He) Salla7

(She) Sall7et

(We) Salla7na

(They) Sall7ou

Using the Arabic script, it is written as:

صلّحت (I)

صلّحت (You)

صلّحتو (You, plural)

صلّح (He)

صلّحت (She)

صلّحنا (We)

صلّحو (They)

Listen to these words pronounced (audio)

 

Examples in sentences or statements

 

“I fixed the loose button on my shirt.”

Rigelt el felsa el markhoufa mta3 souriti.

.ريڨلت الفلسة المرخوفة متاع سوريتي

 

“Did you fix your car?”

Salla7t karhebtek?

صلّحت كرهبتك؟

 

“Did you two fix it?”

(masculine-based object) Salla7touh?

(feminine-based object) Salla7toha?

صلّحتوه؟ (masculine-based object)

صلّحتوها؟ (feminine-based object)

 

“He fixed the broken chair.”

 

.صلّح الكرسي المكسّر

 

“The mechanic fixed the car.”

 

.الميكانسيان صلّح الكرهبة

 

“She fixed the issue with the computer.”

Sall7et lmochkla eli fel pc mte3ha.

.صلّحت المشكلة الّي في البيسي متاعها

 

“We didn’t fix our schedules.”

Masalla7nech wa9tna.

.مصلّحناش وقتنا

 

“We fixed the broken table.”

Salla7na etawla lmkasra.

.صلّحنا الطاولة المكسّرة

 

“They fixed the leaky faucet.”

Sall7ou el sabela eli t9ater.

.صلّحو السبالة الّي تقطّر

Comments are closed.