“Holding” (present) (verb) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Holding” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) 3ambekmosh

(You) (m) 3ambtekmosh

(You) (f) 3ambtekmeshe

(You, plural) 3ambtekmesho

(He) 3ambyekmosh

(She) 3ambtekmosh

(We) 3amnekmosh

(They) 3ambyekmesho

Using the Arabic script, it is written as:

عمبكموش (I)

عمبتكموش (m) (You)

عمبتكمشي (f) (You)

عمبيكمشو (You, plural)

عمبيكموش (He)

عمبتكموش (She)

عمنكموش (We)

عمبيكمشو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I’m holding the keys right now.”

3ambekmosh 2al mafetih hala2.

.عمبكموش ألمافتيح حالاق

 
“I’m holding my friend’s phone.”

3ambekmosh telephone sahbe.

.عمبكموش تيليفون ساحبي

 
(present tense) “It’s cute to see you two hold hands.”

Ktir helo shoufkon naynetkon 3ambtekmesho 2idkon.

.كتير حلو شوفكون ناينيتكون عمبتكمشو أيدكون

 
“He is holding the door for them.”

3ambyekmosh 2al beb kermelon.

.عمبكموش ألبيب كرميلون

 
“She is holding a grocery bag.”

3ambtekmosh 2al ghrad.

.عمبتكموش ألغراد

 
“The women are walking and holding their babies.”

2al neswen 3ambyemsho 2ou 3ambyekmesho louledon.

.ألنسوين عمبيمشو قو عمبيكمشو لوليدون

 

Comments are closed.