“Monthly” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Monthly” (the adverb) is written using the Latin script as:

Kol chhar

Using the Arabic script, it is written as:

كل شهر

Listen to this term pronounced (audio)


Examples in sentences or statements

This magazine comes out monthly.

El majala hedhi tokhrej kol chhar.

.المجلة هاذي تخرج كل شهر

I’m paid monthly.

Nokhles b chhar.

.نخلص بالشهر

The professor meets with all his students monthly.

El prof yet9abel m3a el talaba mte3ou kol chhar.

.البروف يتقابل مع الطلبة متاعو كل شهر

My sister and I meet monthly for lunch.

Ena w okhti net9ablou 3al ftour kol chhar.

.أنا و أختي نتقابلو عالفطور كل شهر

I have my house cleaned twice monthly.

(m) Njib el mounadhef bech ynadhafli el dar martin kol chhar.

(f) Njib el mounadhfa bech tnadhafli el dar martin kol chhar.

.نجيب المنظّف باش ينظّفلي الدار مرتين كل شهر (m)

.نجيب المنظّفة باش تنظّفلي الدار مرتين كل شهر (f)


In other Mediterranean languages and dialects

“Monthly” in Lebanese Arabic

Comments are closed.