“Pharmacist”, “Pharmacists” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Pharmacist” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Pharmacien

(f) Pharmacienne

Using the Arabic script, it is written as:

فارماسيان (m)

فارماسيان (f)

In Tunisian Arabic, “Pharmacists” (the noun) is written using the Latin script as:

Des pharmaciens

Using the Arabic script, it is written as:

داي فارماسيان

Listen to these three terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“My sister is a pharmacist.”

O5ti pharmacienne.

.أختي فارماسيان

 
“Does a pharmacist work here?”

(m) Famma pharmacien ye5dem lenna?

(f) Famma pharmacienne te5dem lenna?

فمّا فارماسيان يخدم لنّا؟ (m)

فمّا فارماسيان تخدم لنّا؟ (f)

 
“Can I speak to a pharmacist?”

(m) Najjam na7ki m3a pharmacien?

(f) Najjam na7ki m3a pharmacienne?

نجّم نحكي مع فارماسيان؟ (m)

نجّم نحكي مع فارماسيان؟ (f)

 
“I’m studying to become a pharmacist.”

(m) 9a3ed na9ra bech nwalli pharmacien.

(f) 9a3da na9ra bech nwalli pharmacienne.

 .قاعد نقرى بش نولّي فارماسيان (m)

.قاعدة نقرى بش نولّي فارماسيان (f)

 
“Three of my cousins are pharmacists.”

(on the mother’s side) (m) Tletha men wled 5alti des pharmaciens.

(on the mother’s side) (f) Tletha men bnet 5alti des pharmaciennes.

.تلاثة من ولاد خالتي داي فارماسيان (m) (on the mother’s side)

.تلاثة من بنات خالتي داي فارماسيان (f) (on the mother’s side)

 
(on the father’s side) (m) Tletha men wled 3ammti des pharmaciens.

(on the father’s side) (f) Tletha men bnet 3ammti des pharmaciennes.

.تلاثة من ولاد عمّتي داي فارماسيان (m) (on the father’s side)

.تلاثة من بنات عمّتي داي فارماسيان (f) (on the father’s side)

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Pharmacy”, “Pharmacies” in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.