“Room”, “Rooms” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Room” (the noun, in the context of a house or building) is written using the Latin script as:

Bit

Using the Arabic script, it is written as:

بيت

In Tunisian Arabic, “Rooms” (the noun) is written using the Latin script as:

Byout

Using the Arabic script, it is written as:

بيوت
Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“This is a nicely painted room.”

El bit hethi madhouna belgde.

البيت هاذي مدهونة بلقدا.

 
“There are many rooms in this home.”

Fama barcha byout fel dar hethi.

فما برشا بيوت في الدار هاذي.

 
“How many bedrooms does this place have?”

9adech men bit noum el blasa hethi fiha?

قداش من بيت نوم البلاصة هاذي فاها؟

 
What colour do you think we should paint this room?”

Chnouwa a7sen loun men rayek nedahnou bih el bit?

قداش من بيت نوم البلاصة هاذي فاها؟

 
“What room is the bathroom?”

Anehi bit heya toilette?

اناهي بيت هي التواليت؟

 

Related words in Tunisian Arabic

“Bathroom” in Tunisian Arabic

“Bedroom” in Tunisian Arabic

“House”, “Houses” in Tunisian Arabic

In other Mediterranean languages and dialects

“Room”, “Rooms” in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.