“Split” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Split” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) 9samt

(You) 9samt

(You, plural) 9samtou

(He) 9sam

(She) 9asmet

(We) 9samna

(They) 9asmou

Using the Arabic script, it is written as:

قسمت (I)

قسمت (You)

قسمتو  (You, plural)

قسم (He)

قسمت (She)

قسمنا  (We)

قسمو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I split the chocolate bar into three pieces and gave them to the kids.”

9samt tablet el choklata 3la thletha w 3tithom lessghar.

.قسمت تابلات الشكلاطة على ثلاثة وعطيتها للصغار

 
“I didn’t split the logs. He did.”

Howa 9sam l7tab mouch ena.

.هو قسم الحطب موش أنا

 
“Why haven’t you split it yet?”

(masculine) 3lech ltawa ma 9samtou?

(feminine) 3lech ltawa ma 9samtha?

علاش لتوا ما قسمتو؟ (masculine) 

علاش لتوا ما قسمتها؟ (feminine)

 
“Did you two split the profits fairly?”

9samtou lmarebi7 9ad 9ad?

قسمتو المرابيح قد قد؟

 
“He split the house chores evenly between us.”

Ya9sam 7arket edar 9ad 9ad binetna.

.يقسم حركة الدار قد قد بيناتنا

 
“She split the sandwich in two to share it with her sister.”

9asmet el sandwich 3la zouz liha hya w okhtha.

.قسمت السندويتش على زوز ليها هي و أختها

 
“We split the bill with our friends after dinner.”

9samna lfetoura m3a s7abna ba3d la3cha.

.قسمنا الفاتورة مع صحابنا بعد العشاء

 
“The kids split the chocolate bar evenly among themselves.”

Essghar 9asmou tablet echoklata 9ad 9ad binethom.

.الصغار قسمو تابلات الشكلاطة قد قد بيناتهم

 

Related words in Tunisian Arabic

“Split” (future) in Tunisian Arabic

“Splitting” (present) in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.