“Swing”, “Swings” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Swing” (the noun, as in the playground device) is written using the Latin script as:

(f) Dorji7a

Using the Arabic script, it is written as:

درجيحة (f)

In Tunisian Arabic, “Swings” (the noun) is written using the Latin script as:

Dorji7at

Using the Arabic script, it is written as:

درجيحات

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
Do you want to go on the swings?

(You) T7eb temchi terkeb 3l dorji7at?

(We) T7ebou nemchiw nerkbou 3l dorji7at?

تحب تمشي تركب على الدرجيحات؟ (You)

تحبوا نمشيوا نركبوا على الدرجيحات؟ (We)

 
I’m at the park pushing my daughter on the swings right now.

Hani f park ndez f benti 3l dorji7at tawa.

.هاني في الپارك ندز في بنتي على الدرجيحات

 
This park doesn’t have swings.

L park hethi 3andhech dorji7at.

.الپارك هذه عندهاش درجيحات

 
The swings are full.

L dorji7at m3ebin.

.الدرجيحات معبين

 
Go to that swing on the left.

Emchi l dorji7a l 3l lisar.

.أمشي إلى الدرجيحة على اليسار

 

Comments are closed.