Words, Terms & Phrases

Step 1: Choose a language/dialect:
Step 2: Select a list:

"Logging out" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Logging out" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed ndeconnecti (I) (f) 9a3da ndeconnecti (You) (m) 9a3ed tdeconnecti (You) (f) 9a3da tdeconnecti (You, plural) 9a3din tdeconnectiw (He) 9a3ed ydeconnecti (She) 9a3da tdeconnecti (We) 9a3din ndeconnectiw (They) 9a3din ydeconnectiw Using the Arabic script, it is...

"Bend" (subject bending something) (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Bend" (the verb, as in a subject bending an object, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: 3awaj Using the Arabic script, it is written as: عوّج In Tunisian Arabic, "Bend" (in the plural form) is written using the Latin script as: 3awjou Using the...

"Alternate between" (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Alternate between" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nbaddel bin (You) Tbaddel bin (You, plural) Tbaddlou bin (He) Ybaddel bin (She) Tbaddel bin (We) Nbaddlou bin (They) Ybaddlou bin Using the Arabic script, it is written as: نبدّل بين (I) تبدّل بين (You) تبدّلو بين...

"Adamantly" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Adamantly" (the adverb) is written using the Latin script as: B esrar Using the Arabic script, it is written as: باصرار Listen to this phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She asked the professor adamantly." (m) Sa2let l prof b esrar. (f) Sa2let l profa b esrar. .سألت البروف...

"Looks" (resembles) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Looks" (the verb, as in resembles, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yben (f) Tben Using the Arabic script, it is written as: يبان (m)  تبان (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "That looks right." (m) Yben s7i7....

"Looking" (resembles) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Looking" (the verb, as in resembles, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Nben (You) Tben (You, plural) Tbenou (He) Yben (She) Tben (We) Nbenou (They) Ybenou Using the Arabic script, it is written as: نبان (m) (I) تبان (You) تبانو (You, plural) يبان (He) تبان (She) نبانو...

"Looked" (resembles) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Looked" (the verb, as in resembles, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Bent (You) Bent (You, plural) Bentou (He) Ben (She) Benet (We) Benna (They) Benou Using the Arabic script, it is written as: بنت (I) بنت (You) بنتو (You, plural) بان (He) بانت (She) بنّا (We)...

"Misses" (emotional) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Misses" (the verb, in an emotional context, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yetwa7ech (f) Tetwa7ech Using the Arabic script, it is written as: يتوحّش (m) تتوحّش (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She constantly misses her hometown."...

"Missing" (emotional) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Missing" (the verb, in an emotional context, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Metwa7ech (I) (f) Metwa7cha (You) (m) Metwa7ech (You) (f) Metwa7cha (You, plural) Metwa7echin (He) Metwa7ech (She) Metwa7echa (We) Metwa7chin (They) Metwa7chin Using the Arabic script, it is written as: متوحّش (m) (I) متوحّشة...

"Missed" (emotional) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Missed" (the verb, in an emotional context, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Twa7acht (You) Twa7acht (You, plural) Twa7achtou (He) Twa7ech (She) Twa7chet (We) Twa7achna (They) Twa7chou Using the Arabic script, it is written as: توحّشت (I) توحّشت (You) توحّشتو (You, plural) توحّش (He) توحّشت (She) توحّشنا...

"Miss" (emotional) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Miss" (the verb, in an emotional context, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Netwa7ech (You) Tetwa7ech (You, plural) Tetwa7chou (He) Yetwa7ech (She) Tetwa7ech (We) Netwa7chou (They) Yetwa7chou Using the Arabic script, it is written as: نتوحّش (I) تتوحّش (You) تتوحّشو (You, plural) يتوحّش (He) تتوحّش (She) نتوحّشو...

"Adopted" (pet) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Adopted" (the verb, in the context of a pet, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Rabbit (You) Rabbit (You, plural) Rabbitou (He) Rabba (She) Rabbet (We) Rabbina (They) Rabbew Using the Arabic script, it is written as: ربّيت (I) ربّيت (You) ربّيتو (You, plural) ربّى (He) ربّات...

"Adopting" (pet) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Adopting" (the verb, in the context of a pet, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Nrabi (You) Trabi (You, plural) Trabiw (He) Yrabi (She) Trabi (We) Nrabiw (They) Yrabiw Using the Arabic script, it is written as: نربّي (I) تربّي (You) تربّيو (You, plural) يربّي (He) تربّي...

"Adopts" (pet) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Adopts" (the verb, in the context of a pet, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yrabi (f) Trabi Using the Arabic script, it is written as:  يربّي (m)  تربّي (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She adopts pets from...

"Adopt" (pet) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Adopt" (the verb, in the context of a pet, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nrabi (You) Trabi (You, plural) Trabiw (He) Yrabi (She) Trabi (We) Nrabiw (They) Yrabiw Using the Arabic script, it is written as: نربّي (I) تربّي (You) تربّيو (You, plural) يربّي (He) تربّي...

"Cake", "Cakes" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Cake" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Gateau Using the Arabic script, it is written as: ڨاتو (m) In Tunisian Arabic, "Cakes" (the noun) is written using the Latin script as: Gateauwet Using the Arabic script, it is written as: ڨاتوات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

"Promotion", "Promotions" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Promotion" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Tar9ya Using the Arabic script, it is written as: ترقية (f) In Tunisian Arabic, "Promotions" (the noun) is written using the Latin script as: Tar9yet Using the Arabic script, it is written as: ترقيات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Pack of water bottles”, “Packs of water bottles” in Turkish

In Turkish, "Pack of water bottles" (the noun) is written as: Su kolisi In Turkish, "Packs of water bottles" (the noun) is written as: Su kolileri Listen to these two terms pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "We need to get a few packs of water bottles for the event." Etkinlik için birkaç...

"Himself" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Himself" is written using the Latin script as: (m) Ro7ou Using the Arabic script, it is written as: روحو (m) Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My son learned how to ride a bike by himself." Weldi t3alem kifech ysou9 bakla wa7dou. .ولدي تعلم كيفاش يسوق بسكلة...

"Logging in" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Logging in" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3d n7el (I) (f) 9a3da n7el (You) (m) 9a3d t7el (you) (f) 9a3da t7el (You, plural) 9a3din t7elou (He) 9a3d y7el (She) 9a3da t7el (We) 9a3din n7elou (They) 9a3din y7elou Using the Arabic script, it is...

"Logs in" (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Logs in" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y7el (f) T7el Using the Arabic script, it is written as: يحل (m) تحل (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He logs in to his account every morning."...

"Shaping" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Shaping" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nchakel (I) (f) 9a3da nchakel (You) (m) 9a3ed tchakel (You) (f) 9a3da tchakel (You, plural) 9a3din tchaklou (He) 9a3ed ychakel (She) 9a3da tchakel (We) 9a3din nchaklou (They) 9a3din ychaklou Using the Arabic script, it is written...

"Played" (multi-media) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "played" (the verb, in the context of multi-media, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7attit (You) 7attit (You, plural) 7attitou (He) 7att (She) 7attet (We) 7attina (They) 7attou Using the Arabic script, it is written as: حطّيت (I) حطّيت (You) حطّيتو (You, plural) حطّ (He) حطّت (She)...

"Playing" (multi-media) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Playing" (the verb, in the context of a multi-media, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n7ott (I) (f) 9a3da n7ott (You) (m) 9a3ed t7ott (You) (f) 9a3da t7ott (You, plural) 9a3din t7ottou (He) 9a3ed y7ott (She) 9a3da t7ott (We) 9a3din n7ottou (They) 9a3din y7ottou Using...

"Plays" (multi-media) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Plays" (the verb, in the context of a multi-media, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y7ott (f) T7ott Using the Arabic script, it is written as:  يحطّ (m)  تحطّ (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He often plays...

"Play" (multi-media) future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Play" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N7ott (You) T7ott (You, plural) T7ottou (He) Y7ott (She) T7ott (We) N7ottou (They) Y7ottou Using the Arabic script, it is written as: نحطّ (I) تحطّ (You) تحطّو (You, plural) يحطّ (He) تحطّ (She) نحطّو (We) يحطّو (They) Listen...

"Alernated between" (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Alternated between" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Baddalt bin (You) Baddalt bin (You, plural) Baddaltou bin (He) Baddal bin (She) Baddlet bin (We) Baddalna bin (They) Baddlou bin Using the Arabic script, it is written as: بدّلت بين (I) بدّلت بين (You) بدّلتو بين...

"Alternating between" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Alternating between" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nbaddel bin (I) (f) 9a3da nbaddel bin (You) (m) 9a3ed tbaddel bin (You) (f) 9a3da tbaddel bin (You, plural) 9a3din tbaddlou bin (He) 9a3ed ybaddel bin (She) 9a3da tbaddel bin (We) 9a3din nbaddlou bin (They)...

"Alternates between" (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Alternates between" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ybaddel bin (f) Tbaddel bin Using the Arabic script, it is written as:  يبدّل بين (m)  تبدّل بين (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My sister always alternates...

"Logged out" (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Logged out" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Deconnectit (You) Deconnectit (You, plural) Deconnectitou (He) Deconnecta (She) Deconnectet (We) Deconnectina (They) Deconnectew Using the Arabic script, it is written as: ديكونّيكتيت (I) ديكونّيكتيت (You) ديكونّيكتيتو (You, plural) ديكونّيكتا (He) ديكونّيكتات (She) ديكونّيكتينا (We) ديكونّيكتاو (They)...

"Logs out" (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Logs out" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ydeconnecti (f) Tdeconnecti Using the Arabic script, it is written as:  يديكونّيكتي (m)  تديكونّيكتي (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My father always logs out of his bank...

"Log out" (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Log out" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ndeconnecti (You) Tdeconnecti (You, plural) Tdeconnectiw (He) Ydeconnecti (She) Tdeconnecti (We) Ndeconnectiw (They) Ydeconnectiw Using the Arabic script, it is written as: نديكونّيكتي (I) تديكونّيكتي (You) تديكونّيكتيو (You, plural) يديكونّيكتي (He) تديكونّيكتي (She) نديكونّيكتيو (We) يديكونّيكتيو (They)...

"Hero", "Heroes" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Hero" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Batal (f) Batala Using the Arabic script, it is written as: بطل (m) بطلة (f) In Tunisian Arabic, "Heroes" (the noun) is written using the Latin script as: Abtal Using the Arabic script, it is written as: أبطال   Listen to these...

"Reschedule" (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Reschedule" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N2ajjel (You) T2ajjel (You, plural) T2ajjlou (He) Y2ajjel (She) T2ajjel (We) N2ajjlou (They) Y2ajjlou Using the Arabic script, it is written as: نأجّل (I) تأجّل (You) تأجّلو (You, plural) يأجّل (He) تأجّل (She) نأجّلو (We) يأجّلو (They) Listen...

"Tying" (interlaced) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Tying" (the verb, as in interlacing, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed narbet (I) (f) 9a3da narbet (You) (m) 9a3ed tarbet (You) (f) 9a3da tarbet (You, plural) 9a3din tarbtou (He) 9a3ed yarbet (She) 9a3da tarbet (We) 9a3din narbtou (They) 9a3din yarbtou Using the Arabic script,...

"Bar of gold", "Bars of gold" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Bar of gold" is written using the Latin script as: (f) Bara dhhab Using the Arabic script, it is written as: بارة ذهب (f) In Tunisian Arabic, "Bars of gold" is written using the Latin script as: Barat dhhab Using the Arabic script, it is written as: بارات ذهب Listen to these two...

"Magic trick", "Magic tricks" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Magic trick" is written using the Latin script as: (f) 5od3a se7riya Using the Arabic script, it is written as: خدعة سحريّة (f) In Tunisian Arabic, "Magic tricks" is written using the Latin script as: 5ouda3 se7riya Using the Arabic script, it is written as: خدع سحريّة Listen to these two words pronounced...

"Play" (multi-media) (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Play" (the verb, in the context of multi-media, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: 7ott Using the Arabic script, it is written as: حطّ In Tunisian Arabic, "Play" (in the plural form) is written using the Latin script as: 7ottou Using the Arabic script,...

"Veterinarian", "Veterinarians" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Veterinarian" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Vétérinaire (f) Vétérinaire Using the Arabic script, it is written as: فيتيرينار (m) فيتيرينار (f) In Tunisian Arabic, "Veterinarians" (the noun) is written using the Latin script as: Des vétérinaires Using the Arabic script, it is written as: داي فيتيرينار Listen to...

"Iron" (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Iron" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: 7added Using the Arabic script, it is written as: حدّد In Tunisian Arabic, "Iron" (in the plural form) is written using the Latin script as: 7addou Using the Arabic script, it is written as:...

"Goose", "Geese" in Greek

In Greek, "Goose" (the noun, as in the bird) is written using the Latin script as: (f) Xina Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Χήνα In Greek, "Geese" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Xines Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Χήνες Listen to these two...

"I changed my mind" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "I changed my mind" (as in the phrase) is written using the Latin script as: Baddalt rayi Using the Arabic script, it is written as: بدّلت رايي Listen to this phrase pronounced (audio)  

"Parenthesis", "Parentheses" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Parenthesis" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 9aws Using the Arabic script, it is written as: قوس (m) In Tunisian Arabic, "Parentheses" (the noun) is written using the Latin script as: 9awsayn Using the Arabic script, it is written as: قوسين Listen to these two words pronounced (audio)  ...

"Invested" (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Invested" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Investit (You) Investit (You, plural) Investitou (He) Investa (She) Investet (We) Investina (They) Investew Using the Arabic script, it is written as: أنفيستيت (I) أنفيستيت (You) أنفيستيتو (You, plural) أنفيستا (He) أنفيستات (She) أنفيستينا (We) أنفيستاو (They) Listen...

"Investing" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Investing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nanvesti (I) (f) 9a3da nanvesti (You) (m) 9a3ed tanvesti (You) (f) 9a3da tanvesti (You, plural) 9a3din tanvestiw (He) 9a3ed yanvesti (She) 9a3da tanvesti (We) 9a3din nanvestiw (They) 9a3din yanvestiw Using the Arabic script, it is written...

"Invests" (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Invests" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yanvesti (f) Tanvesti Using the Arabic script, it is written as:  ينفيستي (m)  تنفيستي (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He invests a lot." Yanvesti barcha. .ينفيستي برشا  ...

"Invest" (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Invest" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nanvesti (You) Tanvesti (You, plural) Tanvestiw (He) Yanvesti (She) Tanvesti (We) Nanvestiw (They) Yanvestiw Using the Arabic script, it is written as: ننفيستي (I) تنفيستي (You) تنفيستيو (You, plural) ينفيستي (He) تنفيستي (She) ننفيستيو (We) ينفيستيو (They) Listen...

"Descendant", "Descendants" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Descendant" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Weld (f) Bent Using the Arabic script, it is written as: ولد (m) بنت (f) In Tunisian Arabic, "Descendants" (the noun) is written using the Latin script as: Awled Using the Arabic script, it is written as: أولاد Listen to these two...

"Freeze" (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Freeze" (the verb, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Kanjel Using the Arabic script, it is written as: كنجل In Tunisian Arabic, "Freeze" (in the plural form) is written using the Latin script as: Kanjlou Using the Arabic script, it is written as: كنجلوا...

"Mixing" (present) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Mixing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3d n5allet (I) (f) 9a3da n5allet (You) (m) 9a3d t5allet (You) (f) 9a3da t5allet (You, plural) 9a3din t5alltou (He) 9a3d y5allet (She) 9a3da t5allet (We) 9a3din n5alltou (They) 9a3din y5alltou Using the Arabic script, it is written...

"Assess" (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Assess" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: 9ayyam Using the Arabic script, it is written as: قيّم In Tunisian Arabic, "Assess" (in the plural form) is written using the Latin script as: 9ayymou Using the Arabic script, it is written as:...

"Logged in" (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Logged in" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7alit (You) 7alit (You, plural) 7alitou (He) 7al (She) 7allet (We) 7alina (They) 7allou Using the Arabic script, it is written as: حليت (I) حليت (You) حليتوا (You, plural) حل (He) حلت (She) حلينا (We) حلوا (They) Listen to these...

"Trimmed" (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Trimmed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9assit (You) 9assit (You, plural) 9assitou (He) 9ass (She) 9asset (We) 9assina (They) 9assou Using the Arabic script, it is written as: قصّيت (I) قصّيت (You) قصّيتو (You, plural) قصّ (He) قصّت (She) قصّينا (We) قصّو (They) Listen...

"Trimming" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Trimming" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n9oss (I) (f) 9a3da n9oss (You) (m) 9a3ed t9oss (You) (f) 9a3da t9oss (You, plural) 9a3din t9ossou (He) 9a3ed y9oss (She) 9a3da t9oss (We) 9a3din n9ossou (They) 9a3din y9ossou Using the Arabic script, it is written...

"Trims" (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Trims" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y9oss (f) T9oss Using the Arabic script, it is written as:  يقصّ (m) تقصّ (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He trims his dog’s nails regularly to keep them...

"Trim" (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Trim" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N9oss (You) T9oss (You, plural) T9ossou (He) Y9oss (She) T9oss (We) N9ossou (They) Y9ossou Using the Arabic script, it is written as: نقصّ (I) تقصّ (You) تقصّو (You, plural) يقصّ (He) تقصّ (She) نقصّو (We) يقصّو (They) Listen...

"Adopted" (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Adopted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Estabnit (You) Estabnit (You, plural) Estabnitou (He) Estabna (She) Estabnet (We) Estabnina (They) Estabnew Using the Arabic script, it is written as: استبنيت (I) استبنيت (You) استبنيتو (You, plural) استبنى (He) استبنات (She) استبنينا (We) استبناو (They) Listen...

"Adopting" (person) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Adopting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nestabna (I) (f) 9a3da nestabna (You) (m) 9a3ed testabna (You) (f) 9a3da testabna (You, plural) 9a3din testabnew (He) 9a3ed yestabna (She) 9a3da testabna (We) 9a3din nestabnew (They) 9a3din yestabnew Using the Arabic script, it is written...

"Adopts" (person) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Adopts" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yestabna (f) Testabna Using the Arabic script, it is written as:  يستبنى (m)  تستبنى (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He adopts his niece after her parents' passing." Yestabna...

"Log in" (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Log in" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N7el (You) T7el (You, plural) T7elou (He) Y7el (She) T7el (We) N7elou (They) Y7elou Using the Arabic script, it is written as: نحل (I)  تحل (You) تحلوا (You, plural)  يحل (He) تحل (She) نحلو (We) يحلوا (They)...

"Adopt" (person) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Adopt" (the verb, in the context of a person, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nestabna (You) Testabna (You, plural) Testabnew (He) Yestabna (She) Testabna (We) Nestabnew (They) Yestabnew Using the Arabic script, it is written as: نستبنى (I) تستبنى (You) تستبناو (You, plural) يستبنى (He) تستبنى...

"Bite", "Bites" (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Bite" (the noun, in the context of food) is written using the Latin script as: (f) Guedma Using the Arabic script, it is written as: ڨدمة (f) In Tunisian Arabic, "Bites" (the noun, in the context of food) is written using the Latin script as: Guedmet Using the Arabic script, it is written as:...

“Medium” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Medium" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Metwaset (f) Metwasta Using the Arabic script, it is written as: متوسط (m) متوسطة (f) In Tunisian Arabic, "Medium" (in the plural form) is written using the Latin script as: Metwastin Using the Arabic script, it is written...

"Mixed" (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Mixed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 5allat (You) 5allat (You, plural) 5allatou (He) 5allet (She) 5alltet (We) 5allatna (They) 5alltou Using the Arabic script, it is written as: خلطت (I) خلطت (You) خلطتوا (You, plural) خلط (He) خلطت (She) خلطنا (We) خلطوا (They)  ...

“Shift”, “Shifts” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Shift" (the noun, as in work) is written using the Latin script as: (f) Shift Using the Arabic script, it is written as: شيفت (f) In Tunisian Arabic, "Shifts" (the noun) is written using the Latin script as: Shiftet Using the Arabic script, it is written as: شيفتات Listen to these two words...

“Statement”, “Statements” (public announcement) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Statement" (the noun, as in a public announcement) is written using the Latin script as: (m) Bayan Using the Arabic script, it is written as: بيان (m) In Tunisian Arabic, "Statements" (the noun) is written using the Latin script as: Bayanet Using the Arabic script, it is written as: بيانات Listen to these...

"Flew" (transportation) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Flew" (the verb, as in transportation by flying, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sefert (You) Sefert (You, plural) Sefertou (He) Sefer (She) Sefret (We) Seferna (They) Sefrou Using the Arabic script, it is written as: سافرت (I) سافرت (You) سافرتوا (You, plural) سافر (He) سافرت (She)...

"Flies" (transportation) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Flies" (the verb, as in transportation by flying, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysefer (f) Tsefer Using the Arabic script, it is written as: يسافر (m) تسافر (f) (Editor’s note: In Tunisian Arabic, the translation of transportation by flying is different from the translation of something...

"Fly" (transportation) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Fly" (the verb, as in transportation by flying, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nsefer (You) Tsefer (You, plural) Tsefrou (He) Ysefer (She) Tsefer (We) Nsefrou (They) Ysefrou Using the Arabic script, it is written as: نسافر (I) تسافر (You) تسافروا (You, plural) يسافر (He) تسافر (She)...

"Shaped" (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Shaped" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Chakalt (You) Chakalt (You, plural) Chakaltou (He) Chakal (She) Chaklet (We) Chakalna (They) Chaklou Using the Arabic script, it is written as: شكلت (I) شكلت (You) شكلتوا (You, plural) شكل (He) شكلت (She) شكلنا (We) شكلوا (They) Listen...

"Shapes" (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Shapes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ychakel (f) Tchakel Using the Arabic script, it is written as: يشكل (m) تشكل (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "This dough shapes easily." Laajina hethi tetchakel fisa3. .العجينة...

"Shape" (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Shape" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nchakel (You) Tchakel (You, plural) Tchaklou (He) Ychakel (She) Tchakel (We) Nchaklou (They) Ychaklou Using the Arabic script, it is written as: نشكل (I) تشكل (You) تشكلوا (You, plural) يشكل (He) تشكل (She) نشكلو (We) يشكلو (They) Listen...

"Helpful" (person) in Turkish

In Turkish, "Helpful" (the adjective, in the context of a person) is written as: Yardımsever Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She’s so helpful!" O çok yardımsever!   "My father is always helpful when I need advice." Tavsiyeye ihtiyacım olduğunda babam hep yardımcı olur.   "I’m glad I have...

"Published" (adjective) in Turkish

In Turkish, "Published" (the adjective) is written as: Yayımlandı Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "When was your book published?" Kitabın ne zaman yayımlandı?   "This book was published recently." Bu kitap geçenlerde yayımlandı.   "My new article is published!" Yeni makalem yayımlandı!   "His new book was published...

“I don't know” in Greek

In Greek, "I don't know" is written using the Latin script as: Den ksero Using the Greek alphabet, it is written as: Δεν ξέρω Listen to this phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I don’t know where my keys are. I think I lost them." Den ksero pou einai ta kleidia mou....

"Commercial", "Commercials" in Turkish

In Turkish, "Commercial" (the noun, as in a tv advertisement) is written as: Reklam In Turkish, "Commercials" (the noun) is written as: Reklamlar Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I saw this product in a commercial the other day." Bu ürünü geçenlerde bir reklamda gördüm.   "This commercial...

"Phone call", "Phone calls" in Turkish

In Turkish, "Phone call" is written as: Telefon görüşmesi In Turkish, "Phone calls" is written as: Telefon görüşmeleri Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I have to make a quick phone call." Kısa bir telefon görüşmesi yapmam lazım.   "She made a bunch of phone calls at work...

"Helping" (present) in Turkish

In Turkish, "Helping" (the verb) is written as: (I) Yardım ediyorum (You) Yardım ediyorsun (You, formal) Yardım ediyorsunuz (You, plural) Yardım ediyorsunuz (He, She, It) Yardım ediyor (We) Yardım ediyoruz (They) Yardım ediyorlar Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I’m helping her move the furniture so she can mop."...

"Slide" (purposefully) (subject) (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Slide" (the verb, as in a subject sliding on purpose, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Etza7la9 Using the Arabic script, it is written as: اتزحلق In Tunisian Arabic, "Slide" (in the plural form) is written using the Latin script as: Etza7l9ou Using the Arabic...

"Magician", "Magicians" in Tuisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Magician" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Sa77ar (f) Sa77ara Using the Arabic script, it is written as: سحّار (m) سحّارة (f) In Tunisian Arabic, "Magicians" (the noun) is written using the Latin script as: Sa77ara Using the Arabic script, it is written as: سحّارة Listen to these two...

"Threw" (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Threw" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Rmit (You) Rmit (You, plural) Rmitou (He) Rmé (She) Rmet (We) Rmina (They) Rmew Using the Arabic script, it is written as: رميت (I) رميت (You) رميتو (You, plural) رمى (He) رمات (She) رمينا (We) رماو (They) Listen...

"Throwing" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Throwing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed narmi (I) (f) 9a3da narmi (You) (m) 9a3ed tarmi (You) (f) 9a3da tarmi (You, plural) 9a3din tarmiw (He) 9a3ed yarmi (She) 9a3da tarmi (We) 9a3din narmiw (They) 9a3din yarmiw Using the Arabic script, it is written...

"Throws" (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Throws" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yarmi (f) Tarmi Using the Arabic script, it is written as:  يرمي (m)  ترمي (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He throws well." Houa yarmi belbehi. .هو يرمي بالباهي...

"Stapler", "Staplers" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Stapler" (the noun, as in the office device) is written using the Latin script as: (f) Agrafeuse Using the Arabic script, it is written as: أقرافوز (f) In Tunisian Arabic, "Staplers" (the noun) is written using the Latin script as: Des agrafeuses Using the Arabic script, it is written as: دايز أقرافوز Listen...

"Throw" (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Throw" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Narmi (You) Tarmi (You, plural) Tarmiw (He) Yarmi (She) Tarmi (We) Narmiw (They) Yarmiw Using the Arabic script, it is written as: نرمي (I) ترمي (You) ترميو (You, plural) يرمي (He) ترمي (She) نرميو (We) يرميو (They) Listen...

"Falling star", "Falling stars" in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Falling star" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Etoile filante Using the Arabic script, it is written as: ايتوال فيلونت (f) In Tunisian Arabic, "Falling stars" (the noun) is written using the Latin script as: Des étoiles filantes Using the Arabic script, it is written as: دايز ايتوال فيلونت...

"Sharpen" (pencil) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Sharpen" (the verb, in the context of a pencil, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nbarri (You) Tbarri (You, plural) Tbarriw (He) Ybarri (She) Tbarri (We) Nbarriw (They) Ybarriw Using the Arabic script, it is written as: نبرّي (I) تبرّي (You) تبرّيو (You, plural) يبرّي (He) تبرّي...

“Separated” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Separated" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9assamt (You) 9assamt (You, plural) 9assamtou (He) 9assam (She) 9assmet (We) 9assamna (They) 9assmou Using the Arabic script, it is written as: قسّمت (I) قسّمت (You) قسّمتو (You, plural) قسّم (He) قسّمت (She) قسّمنا (We) قسّمو (They) Listen...

“Separating” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Separating" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n9assam (I) (f) 9a3da n9assam (You) (m) 9a3ed t9assam (You) (f) 9a3da t9assam (You, plural) 9a3din t9assmou (He) 9a3ed y9assam (She) 9a3da t9assam (We) 9a3din n9assmou (They) 9a3din y9assmou Using the Arabic script, it is written...

“Separates” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Separates" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y9assam (f) T9assam Using the Arabic script, it is written as:  يقسّم (m)  تقسّم (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She separates the laundry before washing it." T9assam l...

“Separate” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Separate" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N9assam (You) T9assam (You, plural) T9assmou (He) Y9assam (She) T9assam (We) N9assmou (They) Y9assmou Using the Arabic script, it is written as: نقسّم (I) تقسّم (You) تقسّمو (You, plural) يقسّم (He) تقسّم (She) نقسّمو (We) يقسّمو (They) Listen...

"Sharpened" (pencil) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Sharpened" (the verb, in the context of a pencil, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Barrit (You) Barrit (You, plural) Barritou (He) Barra (She) Barret (We) Barrina (They) Barrew Using the Arabic script, it is written as: برّيت (I) برّيت (You) برّيتو (You, plural) برّى (He) برّات...

"Sharpening" (pencil) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Sharpening" (the verb,in the context of a pencil, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nbarri (I) (f) 9a3da nbarri (You) (m) 9a3ed tbarri (You) (f) 9a3da tbarri (You, plural) 9a3din tbarriw (He) 9a3ed ybarri (She) 9a3da tbarri (We) 9a3din nbarriw (They) 9a3din ybarriw Using the...

"Kitten", "Kittens" in Greek

In Greek, "Kitten" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Gataki Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Γατάκι In Greek, "Kittens" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Gatakia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Γατάκια Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Oregano” in Greek

In Greek, "Oregano" (The noun, as in the herb) is written using the Latin script as: Rigani Using the Greek alphabet, it is written as: Ρίγανη Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Sprinkle some oregano on top of the pizza." Vale ligi rigani stin pitsa. Βάλε λίγη ρίγανη στην...

“None” in Greek

In Greek, "None" is written using the Latin script as: (m) Kanenas (f) Kammia (n) Kanena Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Κανένας (f) Καμμία (n) Κανένα Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "None of the guests came yet." Kanenas apo tous kalesmenous den irthe akoma....

"Charged" (electrical power) (adjective) in Greek

In Greek, "Charged" (the adjective, in the context of electrical power, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Fortismenos (f) Fortismeni (n) Fortismeno Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Φορτισμένος (f) Φορτισμένη (n) Φορτισμένο In Greek, "Charged" (in the plural form) is written using the Latin script as:...

"First" (1st) in Greek

In Greek, "First" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (masculine-based noun) Protos (feminine-based noun) Proti (neutral-based noun) Proto Using the Greek alphabet, it is written as: (masculine-based noun) Πρώτος (feminine-based noun) Πρώτη (neutral-based noun) Πρώτο In Greek, "First" (in the plural form) is written using the Latin script as:...

"Toast" (imperative) in Greek

In Greek, "Toast" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Psise Using the Greek alphabet, it is written as: Ψήσε In Greek, "Toast" (as in the imperative statement, in the plural form) is written using the Latin script as: Psiste Using the Greek alphabet, it is written...

"Making a wish" (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Making a wish" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed netmana (I) (f) 9e3da netmana (You) (m) 9e3ed tetmana (You) (f) 9e3da tetmana (You, plural) 9e3din tetmanew (He) 9e3ed yetmana (She) 9e3da tetmana (We) 9e3din netmanew (They) 9e3din yetmanew Using the Arabic script, it...
1 16 17 18 19 20 110