In Greek, "Watches" (the verb, as in to observe, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Vlepei Using the Greek alphabet, it is written as: Βλέπει Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He stands on the beach and watches the sunrise every morning." Kathe proi...
In Greek, "Watch" (the verb, as in to observe, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Tha do (You) Tha deis (You, formal) Tha deite (You, plural) Tha deite (He, She, It) Tha dei (We) Tha doume (They) Tha doun Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Θα δω (You)...
In Greek, "Signature" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Ypografi Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Υπογραφή In Greek, "Signatures" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Ypografes Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Υπογραφές Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Temporary" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Prosorinos (f) Prosorini (n) Prosorino Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Προσωρινός (f) Προσωρινή (n) Προσωρινό In Greek, "Temporary" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Prosorinoi (f) Prosorines (n) Prosorina...
In Greek, "A little bit" (as in the phrase) is written using the Latin script as: Ligo Using the Greek alphabet, it is written as: Λίγο Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We added a little bit of salt." Prosthesame ligo alati. Προσθέσαμε λίγο αλάτι. "She needs a...
In Greek, "Luggage bag" is written using the Latin script as: (f) Valitsa Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Βαλίτσα In Greek, "Luggage bags" is written using the Latin script as: (f) Valitses Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Βαλίτσες Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Greek, "Flood" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Plymmira Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Πλημμύρα In Greek, "Floods" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Plymmires Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Πλημμύρες Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Stool" (the noun, in the context of furniture) is written using the Latin script as: (n) Skamni Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Σκαμνί In Greek, "Stools" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Skamnia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Σκαμνιά Listen to these...
In Greek, "Briefcase" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Xartofylakas Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Χαρτοφύλακας In Greek, "Briefcases" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Xartofylakes Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Χαρτοφύλακες Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Vague" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Asafis (f) Asafis (n) Asafes Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Ασαφής (f) Ασαφής (n) Ασαφές In Greek, "Vague" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Asafeis (f) Asafeis (n) Asafi...
In Greek, "Belt" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Zoni Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Ζώνη In Greek, "Belts" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Zones Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Ζώνες Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Storm" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Kataigida Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Καταιγίδα In Greek, "Storms" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Kataigides Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Καταιγίδες Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Slow" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Argos (f) Argi (n) Argo Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Αργός (f) Αργή (n) Αργό In Greek, "Slow" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Argoi (f) Arges (n) Arga...
In Greek, "Light" (the noun, in the context of luminosity, in the singular form) is written using the Latin script as: (n) Fos Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Φως In Greek, "Lights" (in the plural form) is written using the Latin script as: (n) Fota Using the Greek alphabet, it is written...
In Greek, "Stick" (the noun, as in a small piece of wood, in the singular form) is written using the Latin script as: (n) Ksilaraki Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Ξυλαράκι In Greek, "Sticks" (in the plural form) is written using the Latin script as: (n) Ksilarakia Using the Greek alphabet, it...
In Greek, "Sir" (the pronoun) is written using the Latin script as: Kirie Using the Greek alphabet, it is written as: Κύριε Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Thank you, sir." Sas efxaristo, kirie. Σας ευχαριστώ, κύριε. "Sir, can I help you anything?" Kirie, mporo na sas voithiso...
In Greek, "Canada" (the noun, as in the country) is written using the Latin script as: (m) Kanadas Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Καναδάς Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I’m from Canada." Eimai apo ton Kanada. Είμαι από τον Καναδά. "Are you from Canada?"...
In Greek, "Two minutes" is written using the Latin script as: (numerically) 2 lepta (alphabetically) Dio lepta Using the Greek alphabet, it is written as: (numerically) 2 λεπτά (alphabetically) Δύο λεπτά Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I’ll be there in two minutes." Tha eimai ekei se dio lepta....
In Greek, "Pillow" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (n) Maksilari Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Μαξιλάρι In Greek, "Pillows" (in the plural form) is written using the Latin script as: (n) Maksilaria Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Μαξιλάρια Listen to...
In Greek, "2026" (as in the year) is written using the Latin script as: Dio xiliades eikosi eksi Using the Greek alphabet, it is written as: Δύο χιλιάδες είκοσι έξι Listen to this year pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's 2026." Einai dio xiliades eikosi eksi. Είναι δύο χιλιάδες είκοσι έξι. ...
In Greek, "Steel" (noun, as in the material) is written using the Latin script as: (n) Atsali Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Ατσάλι Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He cut the steel." Ekopse to atsali. Έκοψε το ατσάλι. "This bedframe is made of...
In Greek, "Basket" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (n) Kalathi Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Καλάθι In Greek, "Baskets" (in the plural form) is written using the Latin script as: (n) Kalathia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Καλάθια Listen to...
In Greek, "Curved" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Kampilotos (f) Kampiloti (n) Kampiloto Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Καμπυλωτός (f) Καμπυλωτή (n) Καμπυλωτό In Greek, "Curved" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Kampilotoi (f) Kampilotes (n) Kampilota...
In Greek, "July" (the noun, as in the month) is written using the Latin script as: (m) Ιούλιος Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Ioulios In Greek, "Julys" is written using the Latin script as: (m) Ιούληδες Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Ioulides Listen to these two words pronounced...
In Greek, "Any" is written using the Latin script as: (m) Kanenas (f) Kamia Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Κανένας (f) Καμιά Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Are there any left?" Exei meinei kanena? Έχει μείνει κανένα; "Do you have any questions?"...
In Greek, "Showered" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Ekana ntous (You) Ekanes ntous (You, formal) Kanate ntous (You, plural) Kanate ntous (He, She, It) Ekane ntous (We) Kaname ntous (They) Ekanan ntous Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Έκανα ντους (You) Έκανες ντους (You, formal)...
In Greek, "Showers" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Kanei ntous Using the Greek alphabet, it is written as: Κάνει ντους Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He showers in the evenings." Kanei ntous ta vradia. Κάνει ντους τα βράδια. "She...
In Greek, "Shower" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Tha kano ntous (You) Tha kaneis ntous (You, formal) Tha kanete ntous (You, plural) Tha kanete ntous (He, She, It) Tha kanei ntous (We) Tha kanoume ntous (They) Tha kanoun ntous Using the Greek alphabet, it is written as: (I)...
In Greek, "Dim" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Axnos (f) Axni (n) Axno Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Αχνός (f) Αχνή (n) Αχνό In Greek, "Dim" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Axnoi (f) Axnes (n) Axna...
In Greek, "Synonymous" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Synonimos (f) Synonimi (n) Synonimo Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Συνώνυμος (f) Συνώνυμη (n) Συνώνυμο In Greek, "Synonymous" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Synonimoi (f) Synonimes (n) Synonima...
In Greek, "Spot" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Lekes Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Λεκές In Greek, "Spots" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Lekedes Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Λεκέδες Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Stuck" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Kollimenos (f) Kollimeni (n) Kollimeno Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Κολλημένος (f) Κολλημένη (n) Κολλημένο In Greek, "Stuck" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Kollimenoi (f) Kollimenes (n) Kollimena...
In Greek, "Stubborn" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Peismataris (f) Peismatara (n) Peismatariko Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Πεισματάρης (f) Πεισματάρα (n) Πεισματάρικο In Greek, "Stubborn" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Peismatarides (f) Peismatares (n) Peismatarika...
In Greek, "Gift" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Dwro Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Δώρο In Greek, "Gifts" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Dwra Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Δώρα Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Sign" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Pinakida Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Πινακίδα In Greek, "Signs" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Pinakides Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Πινακίδες Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Bucket" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Kouvas Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Κουβάς In Greek, "Buckets" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Kouvades Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Κουβάδες Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Easily" (the adverb) is written using the Latin script as: Efkola Using the Greek alphabet, it is written as: Εύκολα Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She finished the marathon easily." Termatise to marathonio efkola. Τερμάτισε το μαραθώνιο εύκολα. "He gets tired easily after he reads."...
In Greek, "It is…" (as in the type of phrase that preludes stating a fact) is written using the Latin script as: Einai... Using the Greek alphabet, it is written as: Είναι... Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It is warm outside." Einai zesta ekso. Είναι ζεστά έξω. ...
In Greek, "Donkey" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Gaidaros Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Γάιδαρος In Greek, "Donkeys" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Gaidaroi Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Γάιδαροι Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Paint" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (f) Mpogia Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Μπογιά In Greek, "Paint" (in the plural form) is written using the Latin script as: (f) Mpogies Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Μπογιές Listen to...
In Greek, "Consistently" (the adverb) is written using the Latin script as: Synexws Using the Greek alphabet, it is written as: Συνεχώς Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She works out consistently." Synexws gymnazetai. Συνεχώς γυμνάζεται. "He consistently arrives early." Ftanei synexws nwris. Φτάνει συνεχώς νωρίς. "That...
In Greek, "A great life" (as in the phrase) is written using the Latin script as: Mia yperoxi zoi Using the Greek alphabet, it is written as: Μια υπέροχη ζωή Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My dog lives a great life." O skylos mou zei mia yperoxi zoi....
In Greek, "Something" (the pronoun) is written using the Latin script as: Kati Using the Greek alphabet, it is written as: Κάτι Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I have something for you." Exo kati gia sena. Έχω κάτι για σένα. "There's something in the box." Yparxei kati...
In Greek, "Zero" (0) is written using the Latin script as: Miden Using the Greek alphabet, it is written as: Μηδέν Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The temperature is zero degrees." H thermokrasia einai miden vathmoi. Η θερμοκρασία είναι μηδέν βαθμοί. "My score on the video game...
In Greek, "Returned" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Girisa (You) Girises (You, formal) Girisate (You, plural) Girisate (He, She, It) Girise (We) Girisame (They) Girisan Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Γύρισα (You) Γύρισες (You, formal) Γυρίσατε (You, plural) Γυρίσατε (He, She, It) Γύρισε (We) Γυρίσαμε...
In Turkish, "Unrealistic" (the adjective) is written as: (future) Saçma olacak (present) Saçma (past) Saçmaydı Listen to these phrases pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Don't be unrealistic." (singular) Saçma sapan davranma. (plural) Saçma sapan davranmayın. "Am I being unrealistic?" Saçma mı davranıyorum? "I'm not being unrealistic. I'm being serious!" Saçma...
In Turkish, "Obvious" (the adjective) in Turkish is: (future tense) Belli olacak (present tense) Belli (past tense) Belliydi Listen to these three phrases pronounced (audio) Examples in sentences or statements Was it obvious?" Belli miydi? "It will be obvious when you see it." Gördüğün zaman belli olacak. "The answer was obvious." Cevap...
In Moroccan Arabic, "Welcome" (as in the greeting) is written using the Latin script as: Marhba (Mar7ba) Using the Arabic script, it is written as: مرحبا Listen to this greeting pronounced (audio) Examples in sentences or statements "You are welcome." Marhba bik. .مرحبا بيك "Welcome to Morocco!" Marhba bik f lmaghrib! !مرحبا بيك...
In Moroccan Arabic, "One" (1) (the number) is written using the Latin script as: (numerically) 1 (alphabetically) Wahd Using the Arabic script, it is written as: 1 (numerically) واحد (alphabetically) (Editor's note: If One is used to describe an object, it's translated as (masculine-based noun) Wahd / واحد (feminine-based noun) Wehda / وحدة.) Listen to this...
In Moroccan Arabic, "Bill'' (the noun, as in a notice to pay for a service) is written using the Latin script as: (f) Factura Using the Arabic script, it is written as: فاكتورة (f) In Moroccan Arabic, "Bills" (the noun) is written using the Latin script as: Fakturat Using the Arabic script, it is written as:...
In Moroccan Arabic, "I've arrived" (as in the phrase) is written using the Latin script as: Wsalt Using the Arabic script, it is written as: وصلت Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects "I've arrived" in Lebanese Arabic "I've arrived" in Tunisian Arabic "I've arrived" in Turkish
In Moroccan Arabic, "They" (as in the pronoun) is written using the Latin script as: Houma or -o Using the Arabic script, it is written as: و- or هوما Listen to this word and suffix pronounced (audio) Examples in sentences or statements "They have arrived." Rah waslo. .راه وصلو "They arrived an hour...
In Greek, "Often" (the adverb) is written using the Latin script as: Syxna Using the Greek alphabet, it is written as: Συχνά Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I often come here." Erxomai syxna edo. Έρχομαι συχνά εδώ. "We often read together." Syxna diavazoume mazi. Συχνά διαβάζουμε μαζί....
In Greek, "Timer" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Xronometro Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Χρονόμετρο In Greek, "Timers" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Xronometra Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Χρονόμετρα Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Alarm" (the noun, as in a device used to trigger an alarm to wake up) is written using the Latin script as: (n) Ksypnitiri Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Ξυπνητήρι In Greek, "Alarms" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Ksypnitiria Using the Greek alphabet, it is...
In Tunisian Arabic, "Taking over" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Netelhe (I) (f) Netelhe (You) (m) Tetelhe (You) (f) Tetelhe (You, plural) Tetelhew (He) Yetelhe (She) Tetelhe (We) Netelhew (They) Yetelhew Using the Arabic script, it is written as: نتلهى (m) (I) نتلهى (f) (I) تتلهى...
In Tunisian Arabic, "Takes over" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yetelhe (f) Tetelhe Using the Arabic script, it is written as: يتلهى (m) تتلهى (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements “She always takes over driving when her husband...
In Tunisian Arabic, "Prescribe" (the verb, in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Ousef Using the Arabic script, it is written as: أوصف In Tunisian Arabic, "Prescribe" (in the plural form) is written using the Latin script as: Ousfou Using the Arabic script, it is written as: أوصفوا...
In Tunisian Arabic, "Downstairs" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (f) Louta Using the Arabic script, it is written as: اللوطا (f) In Tunisian Arabic, "Downstairs" (the noun, in the plural form) is written using the Latin script as: Louta Using the Arabic script, it is written as: اللوطا...
In Tunisian Arabic, "Poured" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sabit (You) Sabit (You, plural) Sabitou (He) Sab (She) Sabet (We) Sabina (They) Sabou Using the Arabic script, it is written as: صبيت (I) صبيت (You) صبيتوا (You, plural) صب (He) صبت (She) صبينا (We) صبوا (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Pouring" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Nsob (I) (f) Nsob (You) (m) Tsob (You) (f) Tsob (You, plural) Tsobou (He) Ysob (She) Tsob (We) Nsobou (They) Ysobou Using the Arabic script, it is written as: نصب (m) (I) نصب (f) (I) تصب (m)...
In Greek, "Same direction" (as in the phrase) is written using the Latin script as: Ιdia kathefthynsi Using the Greek alphabet, it is written as: Ίδια κατεύθυνση Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We're both going in the same direction." Pame ki oi dyo pros tin idia kathefthynsi. Πάμε...
In Tunisian Arabic, "Pours" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysob (f) Tsob Using the Arabic script, it is written as: يصب (m) تصب (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements “He always pours olive oil on meals.” Dima ysob...
In Greek, "Drawing" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Zografia Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Ζωγραφιά In Greek, "Drawings" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Zografies Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Ζωγραφιές Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Dove" (the noun, as in the bird) is written using the Latin script as: (f) 7mema Using the Arabic script, it is written as: حمامة (f) In Tunisian Arabic, "Doves" (the noun) is written using the Latin script as: 7mem Using the Arabic script, it is written as: الحمام Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Interrupted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9assit (You) 9assit (You, plural) 9assitou (He) 9ass (She) 9asset (We) 9assina (They) 9assou Using the Arabic script, it is written as: قصيت (I) قصيت (You) قصيتو (You, plural) قص (He) قصت (She) قصينا (We) قصو (They) Listen...
In Greek, "Leave" (the verb, as in leaving an object somewhere, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Tha afiso (You) Tha afiseis (You, formal) Tha afisete (You, plural) Tha afisete (He, She, It) Tha afisei (We) Tha afisoume (They) Tha afisoun Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Θα...
In Tunisian Arabic, "Interrupting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) N9oss (I) (f) N9oss (You) (m) T9oss (You) (f) T9oss (You, plural) T9ossou (He) Y9oss (She) T9oss (We) N9ossou (They) Y9ossou Using the Arabic script, it is written as: نقص (m) (I) نقص (f) (I) تقص (m)...
In Tunisian Arabic, "Farmed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Zra3t (You) Zra3t (You, plural) Zra3tou (He) Zra3 (She) Zar3et (We) Zra3na (They) Zar3ou Using the Arabic script, it is written as: زرعت (I) زرعت (You) زرعتوا (You, plural) زرع (He) زرعت (She) زرعنا (We) زرعوا (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Farming" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Nazra3 (I) (f) Nazra3 (You) (m) Tazra3 (You) (f) Tazra3 (You, plural) Tazr3ou (He) Yazra3 (She) Tazra3 (We) Nazr3ou (They) Yazr3ou Using the Arabic script, it is written as: نزرع (m) (I) نزرع (f) (I) تزرع (m)...
In Tunisian Arabic, "Farm" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nazra3 (You) Tazra3 (You, plural) Tazr3ou (He) Yazra3 (She) Tazra3 (We) Nazr3ou (They) Yazr3ou Using the Arabic script, it is written as: نزرع (I) تزرع (You) تزرعو (You, plural) يزرع (He) تزرع (She) نزرعو (We) يزرعو (They) Listen...
In Greek, "Yourself" is written using the Latin script as: (one's self) O eaftos sou (being or doing something alone) (masculine) Monos sou (being or doing something alone) (feminine) Moni sou Using the Greek alphabet, it is written as: (one's self) Ο εαυτός σου (being or doing something alone) (masculine) Μόνος σου (being or doing something...
In Tunisian Arabic, "Seedless" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mefihouch 9loub (f) Mefihech 9loub Using the Arabic script, it is written as: مفيهوش قلوب (m) مفيهاش قلوب (f) In Tunisian Arabic, "Seedless" (in the plural form) is written using the Latin script as: Mefihomch 9loub Using the...
In Tunisian Arabic, "Away from"(the phrase to indicate that someone or people are not at a usual location) is written using the Latin script as: (m) B3id (f) B3ida Using the Arabic script, it is written as: بعيد بعيدة In Tunisian Arabic, "Away from" (in the plural form) is written using the Latin script as: B3ad...
In Tunisian Arabic, "Outdated" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Kdim (f) Kdima Using the Arabic script, it is written as: قديم (m) قديمة (f) In Tunisian Arabic, "Outdated" (in the plural form) is written using the Latin script as: Kdom Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Deer" (the noun, as in the animal) is written using the Latin script as: (f) Ghzela Using the Arabic script, it is written as: غزالة (f) In Tunisian Arabic, "Deers" (the noun) is written using the Latin script as: Ghzel Using the Arabic script, it is written as: غزال Listen to these two...
In Tunisian Arabic,"Suspension" (the noun, as in the penalty) is written using the Latin script as: (m) Wakfouh (f) Wakfouha Using the Arabic script, it is written as: وقفوه (m) وقفوها (f) In Tunisian Arabic,"Suspensions" (the noun, as in the penalty) is written using the Latin script as: Wakfohom Using the Arabic script, it is written...
In Egyptian Arabic, "Paint" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Dehan Using the Arabic script, it is written as: دهان (m) In Egyptian Arabic, "Paints" (the noun) is written using the Latin script as: Dehanat Using the Arabic script, it is written as: دهانات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Turkish, "Depth" (the noun) is written as: Derinlik Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What is the pool's depth?" Havuzun derinliği ne? (Editor's note: The suffixes -un in Havuzun and -i in derinliği demonstrate possession.) "She measured the depth of the water." Suyun derinliğini ölçtü. "The...
In Egyptian Arabic, "Talk" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) H-atklm (You) (m) H-ttklm (You) (f) H-ttklmy (You, plural) H-ttklmo (He) H-ytklm (She) H-ttklm (We) H-ntklm (They) H-ytklmo Using the Arabic script, it is written as: هاتكلم (I) هتتكلم (m) (You) (You) (f) هتتكلمي هتتكلموا (You, plural) هيتكلم...
In Egyptian Arabic, "Brown sugar" is written using the Latin script as: Sokar bony Using the Arabic script, it is written as: سكر بني Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you have any brown sugar?" 3andak sokar bony? عندك سكر بني؟ "Do you want white or brown...
In Egyptian Arabic, "In" (as in the preposition) is written using the Latin script as: Fe Using the Arabic script, it is written as: في Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He is in the house." Hwa fe el bet. .هو في البيت "The book is in my...
In Egyptian Arabic, "Listens" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Bysm3 (f) Btsm3 Using the Arabic script, it is written as: بيسمع (m) بتسمع (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He listens to music while working." Hwa bysm3 mazika w howa bysht8l. .هو...
In Turkish, "Mean" (the adjective, in the future, present, and past tense) when used before a noun is written as: Kaba And when used after the subject is: (I) Kabayım (You) Kabasın (You, formal) Kabasınız (You, plural) Kabasınız (He, She, It) Kaba (We) Kabayız (They) Kabalar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences...
In Greek, "Tasted" (the verb) is written using the Latin script as: (I) Dokimasa (You) Dokimases (You, formal) Dokimasate (You, plural) Dokimasate (He, She, It) Dokimase (We) Dokimasame (They) Dokimasan Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Δοκίμασα (You) Δοκίμασες (You, formal) Δοκιμάσατε (You, plural) Δοκιμάσατε (He, She, It) Δοκίμασε (We) Δοκιμάσαμε (They) Δοκίμασαν Listen...
In Greek, "Tasting" (the verb) is written using the Latin script as: (I) Dokimazo (You) Dokimazeis (You, formal) Dokimazete (You, plural) Dokimazete (He, She, It) Dokimazei (We) Dokimazoume (They) Dokimazoun Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Δοκιμάζω (You) Δοκιμάζεις (You, formal) Δοκιμάζετε (You, plural) Δοκιμάζετε (He, She, It) Δοκιμάζει (We) Δοκιμάζουμε (They) Δοκιμάζουν Listen...
In Egyptian Arabic, "Order" (the noun, in a commercial context) is written using the Latin script as: (m) Talab Using the Arabic script, it is written as: طلب (m) In Egyptian Arabic, "Orders" (the noun) is written using the Latin script as: Talabat Using the Arabic script, it is written as: طلبات Listen to these two...
In Greek, "Tastes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Dokimazei Using the Greek alphabet, it is written as: Δοκιμάζει Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He always tastes his grandma's soup while she's cooking." Dokimazei panta ti soupa tis giagias tou opote...
In Greek, "Taste" (the verb) is written using the Latin script as: (I) Tha dokimaso (You) Tha dokimaseis (You, formal) Tha dokimasete (You, plural) Tha dokimasete (He, She, It) Tha dokimasei (We) Tha dokimasoume (They) Tha dokimasoun Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Θα δοκιμάσω (You) Θα δοκιμάσεις (You, formal) Θα δοκιμάσετε (You, plural)...
In Greek, "Map" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Xartis Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Χάρτης In Greek , "Maps" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Xartes Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Χάρτες Listen...
In Egyptian Arabic, "I'm ready" (as in the phrase) is written using the Latin script as: (m) Ana gahez (f) Ana gahzah Using the Arabic script, it is written as: انا جاهز (m) انا جاهزة (f) Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects "I'm ready" in Lebanese Arabic "I’m ready"...
In Egyptian Arabic, "Cup" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Kobayah Using the Arabic script, it is written as: كوباية (f) In Egyptian Arabic, "Cups" (the noun) is written using the Latin script as: Kobayat Using the Arabic script, it is written as: كوبايات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Oven" (the noun) is written using the Latin script as: (m) forn Using the Arabic script, it is written as: فرن (m) In Egyptian Arabic, "Ovens" (the noun) is written using the Latin script as: 2fran Using the Arabic script, it is written as: افران Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Nap" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Ypnakos Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Υπνάκος In Greek , "Naps" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Ypnakoi Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Υπνάκοι Listen...
In Greek, "Plan" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (n) Sxedio Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Σχέδιο In Greek , "Plans" (in the plural form) is written using the Latin script as: (n) Sxedia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Σχέδια Listen...
In Greek, "In both cases" is written using the Latin script as: Kai stis dyo periptoseis Using the Greek alphabet, it is written as: Και στις δυο περιπτώσεις Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "In both cases, the outcome was the same." Kai stis dyo periptoseis, to apotelesma itan...
In Greek, "End" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Telos Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Tέλος Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The movie’s end was scary!" To telos tis tainias itan tromaktiko! Το τέλος της ταινίας ήταν τρομακτικό! "Drive...
In Greek, "Sidewalk" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (n) Pezodromio Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Πεζοδρόμιο In Greek , "Sidewalks" (in the plural form) is written using the Latin script as: (n) Pezodromia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Πεζοδρόμια Listen...
In Greek, "Over there" is written using the Latin script as: Ekei pera Using the Greek alphabet, it is written as: Εκεί πέρα Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The store is over there." To magazi einai ekei pera. Το μαγαζί είναι εκεί πέρα. "They are over there."...
In Greek, "I didn't mean to" is written using the Latin script as: Den ithela Using the Greek alphabet, it is written as: Δεν ήθελα Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I didn’t mean to do that." Den ithela na to kano afto. Δεν ήθελα να το κάνω αυτό....