In Egyptian Arabic, "Rent" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Aggr (f) Aggry Using the Arabic script, it is written as: أجّر (m) أجّري (f) In Egyptian Arabic, "Rent" (in the plural form) is written using the Latin script as: Aggro Using the...
In Greek, "Horse" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (n) Alogo Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Άλογο In Greek, "Horses" (in the plural form) is written using the Latin script as: (n) Aloga Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Άλογα Listen to...
In Greek, "Final" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Telikos (f) Teliki (n) Teliko Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Τελικός (f) Τελική (n) Τελικό In Greek, "Final" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Telikoi (f) Telikes (n) Telika...
In Greek, "Almond tree" is written using the Latin script as: (f) Amigdalia Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Αμυγδαλιά In Greek, "Almond trees" is written using the Latin script as: (f) Amigdalies Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Αμυγδαλιές Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Greek, "Almond" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Amigdalo Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Αμύγδαλο In Greek, "Almonds" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Amigdala Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Αμύγδαλα Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Several" is written using the Latin script as: (m) Arketoi (f) Arketes (n) Arketa Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Αρκετοί (f) Αρκετές (n) Αρκετά Listen to these three words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I jogged for several kilometers this morning." Etreksa arketa xiliometra to proi....
In Greek, "Confirmation" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Eidopoiisi Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Ειδοποίηση In Greek, "Confirmations" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Eidopoiiseis Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Ειδοποιήσεις Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Size" (the noun) is written using the Latin script as: (m) M2as Using the Arabic script, it is written as: مقاس (m) In Egyptian Arabic, "Sizes" (the noun) is written using the Latin script as: M2asat Using the Arabic script, it is written as: مقاسات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Downtown" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Wst el balad Using the Arabic script, it is written as: وسط البلد (f) In Egyptian Arabic, "Downtowns" (the noun) is written using the Latin script as: Wst el balad Using the Arabic script, it is written as: وسط البلد Listen to...
In Egyptian Arabic, "Also" is written using the Latin script as: Kman Using the Arabic script, it is written as: كمان Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She’s coming also." Hya kman gaya. .هي كمان جاية "I also like coffee." Ana b7b el 2hwa kman. .أنا بحب القهوة...
In Egyptian Arabic, "Then" (in the context of time) is written using the Latin script as: W2tha Using the Arabic script, it is written as: وقتها Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She called you then." Hya klmtk w2tha. .هي كلمتك وقتها "He was happy then, but not...
In Egyptian Arabic, "This" is written using the Latin script as: (m) Da (f) De Using the Arabic script, it is written as: ده (m) (f) دي Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This is my phone." Da telefony. .ده تليفوني "Can you hold this for me?"...
In Egyptian Arabic, "That" is written using the Latin script as: (m) Da (f) De Using the Arabic script, it is written as: ده (m) دي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "That’s my favorite book." Da ktaby el mofadl. .ده كتابي المفضل "Do you see...
In Egyptian Arabic, "Close" (the adjective, in the context of distance, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 2oryb (f) 2oryba Using the Arabic script, it is written as: قريب (m) قريبة (f) In Egyptian Arabic, "Close" (in the plural form) is written using the Latin script as: 2oryba Using the...
In Egyptian Arabic, "Other" (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Tany (f) Tanya Using the Arabic script, it is written as: تاني (m) تانية (f) In Egyptian Arabic, "Other" (in the plural form) is written using the Latin script as: Tanya Using the Arabic script, it is written as: تانية...
In Egyptian Arabic, "Slowest" (the adjective) is written using the Latin script as: El abt2 Using the Arabic script, it is written as: الأبطأ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "That’s the slowest way to do it." Da abt2 tre2a t3ml beha da. .ده أبطأ طريقة تعمل بيها كده...
In Egyptian Arabic, "Slower" (the adjective) is written using the Latin script as: Abt2 Using the Arabic script, it is written as: أبطأ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The internet is slower today." El internet abt2 enharda. .الإنترنت أبطأ النهاردة "He walks slower than me." Hwa bymshy...
In Egyptian Arabic, "Slowly" (the adverb) is written using the Latin script as: bte2 Using the Arabic script, it is written as: بطئ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Walk slowly." Emshy bte2. .إمشي بطئ "The traffic is moving slowly." El 3rbyat btmshy bte2. .العربيات بتمشي بطئ "He spoke slowly...
In Egyptian Arabic, "Arrive" (the verb, in the future form) is written using the Latin script as: (I) Hawsal (You) Hatewsal (You, plural) Hatewsalo (He) Hayewsal (She) Hatewsal (We) Hanewsal (They) Hayewsalo Using the Arabic script, it is written as: هوصل (I) هتوصل (You) هتوصلوا (You, plural) هايوصل (He) هاتوصل (She) هانوصل (We) هايوصلوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Last" (the adjective, as in the most previous period of time, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 2ly fat (f) 2ly fatet Using the Arabic script, it is written as: الي فات (m) الي فاتت (f) In Egyptian Arabic, "Last" (in the plural form) is written using...
In Greek, "Fence" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Fraxtis Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Φράχτης In Greek, "Fences" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Fraxtes Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Φράχτες Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "On" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Anammenos (f) Anammeni (n) Anammeno Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Αναμμένος (f) Αναμμένη (n) Αναμμένο In Greek, "On" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Anammenoi (f) Anammenes (n) Anammena...
In Greek, "Perhaps" (as in maybe) is written using the Latin script as: Mporei Using the Greek alphabet, it is written as: Μπορεί Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Yeah, perhaps." Nai, mporei. Ναι, μπορεί. "Perhaps we should go to the market tomorrow." Mporei na pame stin agora...
In Greek, "Reasonably" (the adverb) is written using the Latin script as: Arketa Using the Greek alphabet, it is written as: Αρκετά Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The prices are reasonably low here." Oi times einai arketa xamiles edo. Οι τιμές είναι αρκετά χαμηλές εδώ. "He knows...
In Greek, "Mortar" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Laspi Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Λάσπη Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The mortar is ready." I laspi einai etoimi. Η λάσπη είναι έτοιμη. "They are mixing mortar. " Ftiaxnoun...
In Greek, "Brick" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Touvlo Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Τούβλο In Greek, "Bricks" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Touvla Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Τούβλα Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Broom" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Skoupa Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Σκούπα In Greek, "Brooms" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Skoupes Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Σκούπες Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Turkish, "Solved" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Çözdüm (You) Çözdün (You, formal) Çözdünüz (You, plural) Çözdünüz (He, She, It) Çözdü (We) Çözdük (They) Çözdüler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I finally solved the math equation!" Sonunda matematik denklemini çözdüm! "Did you solve...
In Egyptian Arabic, "Gas station" (the noun) is written using the Latin script as: (f) M7atet bnzien Using the Arabic script, it is written as: محطة بنزين (f) In Egyptian Arabic, "Gas stations" (the noun) is written using the Latin script as: M7atat bnzien Using the Arabic script, it is written as: محطات بنزين Listen to...
In Egyptian Arabic, "Wave" (the noun, as in gesticulation) is written using the Latin script as: (m) Slam Using the Arabic script, it is written as: سلام (m) In Egyptian Arabic, "Waves" (the noun) is written using the Latin script as: Slamat Using the Arabic script, it is written as: سلامات (Editor's note: If you wish...
In Egyptian Arabic, "Should I...?" (as in the phrase) is written using the Latin script as: Howa ana el mafrod...? Using the Arabic script, it is written as: هو انا المفروض...؟ Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Should I call you now?" Howa ana almafrod atsl bik delwa2ty? هو...
In Turkish, "Egyptian" (the adjective) when used before a noun is written as: (non-living) Mısır (living) Mısırlı And when used after the subject is: (I) Mısırlıyım (You) Mısırlısın (You, formal) Mısırlısınız (You, plural) Mısırlısınız (He, She, It) Mısırlı (We) Mısırlıyız (They) Mısırlılar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He...
In Tunisian Arabic, "Enter button" is written using the Latin script as: (m) 9ars el entrée Using the Arabic script, it is written as: قرص الأونتري (m) In Tunisian Arabic, "Enter buttons" is written using the Latin script as: 9rousat el entrée Using the Arabic script, it is written as: قروصات الأونتري Listen to these two terms pronounced...
In Tunisian Arabic, "Fast" (the noun, as in purposefully sustaining from certain behaviours or consumptions for a period of time) is written using the Latin script as: Syem Using the Arabic script, it is written as: صيام Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "How long is the fast supposed...
In Tunisian Arabic, "Space button" is written using the Latin script as: (m) 9ars el espace Using the Arabic script, it is written as: قرص الإيسباس (m) In Tunisian Arabic, "Space buttons" is written using the Latin script as: 9rousat el espace Using the Arabic script, it is written as: قروصات الإيسباس Listen to these two terms pronounced...
In Tunisian Arabic, "Needle" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Ebra Using the Arabic script, it is written as: ابرة (f) In Tunisian Arabic, "Needles" (the noun) is written using the Latin script as: Aberi Using the Arabic script, it is written as: أباري Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Side" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Jiha Using the Arabic script, it is written as: جهة (f) In Tunisian Arabic, "Sides" (the noun) is written using the Latin script as: Jihet Using the Arabic script, it is written as: جهات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Spoiled" (the adjective, in the context of behaviour, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mdallel (f) Mdallela Using the Arabic script, it is written as: مدلّل (m) مدلّلة (f) In Tunisian Arabic, "Spoiled" (in the plural form) is written using the Latin script as: Mdallelin Using the Arabic...
In Tunisian Arabic, "Lend" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Sallaf Using the Arabic script, it is written as: سلّف In Tunisian Arabic, "Lend" (in the plural form) is written using the Latin script as: Salfou Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Insert" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Da55al Using the Arabic script, it is written as: دخّل In Tunisian Arabic, "Insert" (in the plural form) is written using the Latin script as: Da5lou Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Sewed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 5ayyatt (You) 5ayyatt (You, plural) 5ayyattou (He) 5ayyat (She) 5aytet (We) 5ayyatna (They) 5aytou Using the Arabic script, it is written as: خيّطت (I) خيّطت (You) خيّطتو (You, plural) خيّط (He) خيطت (She) خيّطنا (We) خيّطو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Sewing (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n5ayyat (I) (f) 9a3da n5ayyat (You) (m) 9a3ed t5ayyat (You) (f) 9a3da t5ayyat (You, plural) 9a3din t5aytou (He) 9a3ed y5ayyat (She) 9a3da t5ayyat (We) 9a3din n5aytou (They) 9a3din y5aytou Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Deleting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nefsa5 (I) (f) 9a3da nefsa5 (You) (m) 9a3ed tefsa5 (You) (f) 9a3da tefsa5 (You, plural) 9a3din tefs5ou (He) 9a3ed yefsa5 (She) 9a3da tefsa5 (We) 9a3din nefs5ou (They) 9a3din yefs5ou Using the Arabic script, it is written...
In Turkish, "Dusty" (the adjective) is written as: Tozlu Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The shelf is dusty." Raf tozlu. "His old books were dusty." Eski kitapları tozlu. "She wiped the dusty furniture." Tozlu mobilyaları sildi. "The attic is full of dusty boxes." Tavan arası...
In Egyptian Arabic, "Stairs" (the noun, as in a set of steps, in the singular form) is written using the Latin script as: (f) Selem Using the Arabic script, it is written as: سلم (f) In Egyptian Arabic, "Stairs" (in the plural form) is written using the Latin script as: Salalem Using the Arabic script, it...
In Egyptian Arabic, "Plants" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Byezra3 (f) Btezra3 Using the Arabic script, it is written as: بيزرع (m) بتزرع (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He plants trees every spring." Howa byezra3 4agar kol rabe3. .هو بيزرع شجر...
In Egyptian Arabic, "Briefcase" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 4antet 2ied Using the Arabic script, it is written as: شنطة إيد (f) In Egyptian Arabic, "Briefcases" (the noun) is written using the Latin script as: 4onat 2ied Using the Arabic script, it is written as: شنط إيد Listen to these two...
In Egyptian Arabic, "Arrived" (the verb) is written using the Latin script as: (I) Wasalt (You) Wasalt (You, plural) Wasalto (He) Wasal (She) Wasalet (We) Wasalna (They) Wasalo Using the Arabic script, it is written as: وصلت (I) وصلت (You) وصلتوا (You, plural) وصل (He) وصلت (She) وصلنا (We) وصلوا (They) Listen to these words pronounced...
In Egyptian Arabic, "Arrives" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byewsal (f) Btewsal Using the Arabic script, it is written as: بيوصل (m) بتوصل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He arrives at work by 8am every day." Howa...
In Egyptian Arabic, "Swim" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 3om (f) 3omy Using the Arabic script, it is written as: عوم (m) عومى (f) In Egyptian Arabic, "Swim" (in the plural form) is written using the Latin script as: 3omoa Using the...
In Turkish, "Hard worker" (the adjective) when used before a noun is written as: Çok çalışkan And when used after the subject, in the present tense, is: (I) Çok çalışkanım (You) Çok çalışkansın (You, formal) Çok çalışkansınız (You, plural) Çok çalışkansınız (He, She, It) Çok çalışkan (We) Çok çalışkanız (They) Çok çalışkanlar Listen to these phrases...
In Egyptian Arabic, "Write" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Akteb (f) Akteby Using the Arabic script, it is written as: اكتب (m) اكتبي (f) In Egyptian Arabic, "Write" (in the plural form) is written using the Latin script as: Aktbo Using the...
In Turkish, "Allowed" (the adjective, in the future, present, & past tense) when used before a noun is written as: İzinli And when used after the subject, in the present tense, is: (I) İzinliyim (You) İzinlisin (You, formal) İzinlisiniz (You, plural) İzinlisiniz (He, She, It) İzinli (We) İzinliyiz (They) İzinliler Listen to these words pronounced (audio)...
In Egyptian Arabic, "Banister" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Drabzien Using the Arabic script, it is written as: درابزين (m) In Egyptian Arabic, "Banisters" (the noun) is written using the Latin script as: Drabzienat Using the Arabic script, it is written as: درابزينات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Order" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Otlob (f) Otloby Using the Arabic script, it is written as: اطلب (m) اطلبي (f) In Egyptian Arabic, "Order" (in the plural form) is written using the Latin script as: Otlobo Using the...
In Turkish, "Goal" (the noun, as in a target) is written as: Amaç In Turkish, "Goals" (the noun) is written as: Amaçlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Tell me what your goal is." Amacın ne bana söyle. "The goal of the project is clear." Projenin amacı belli. ...
In Turkish, "Solves" (the verb, in the third-person participle) is written as: Çözer Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He solves complex programming issues quickly." Karışık programlama sorunlarını hızlıca çözer. "She solves puzzles quickly." Bulmacaları hızlıca çözer. (tv show) "The detective always solves the case at the...
In Egyptian Arabic, "Yours" is written using the Latin script as: (m) Lek (f) Leky Using the Arabic script, it is written as: ليك (m) ليكي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is this yours?" Howa dh lek? هو ده ليك؟ "These keys aren’t yours." Almfate7...
In Egyptian Arabic, "Luggage" (the noun) is written using the Latin script as: 4onat al safr Using the Arabic script, it is written as: شنط السفر Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The luggage is packed." 4onat alsafr mt7adrah. .شنط السفر متحضره "Don't bring a lot of...
In Egyptian Arabic, "Cloudy" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mo8ayem (f) Mo8ayemah Using the Arabic script, it is written as: مغييم (m) مغييمة (f) In Egyptian Arabic, "Cloudy" (in the plural form) is written using the Latin script as: Mo8ayemen Using the Arabic script, it is written...
In Greek, "Ran" (the verb, in past tense) is written using the Latin script as: (I) Etreksa (You) Etrekses (You, formal) Treksate (You, plural) Treksate (He, She, It) Etrekse (We) Treksame (They) Etreksan Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Έτρεξα (You) Έτρεξες (You, formal) Τρέξατε (You, plural) Τρέξατε (He, She, It) Έτρεξε (We)...
In Egyptian Arabic, "Was" is written using the Latin script as: (m) Kan (f) Kanet Using the Arabic script, it is written as: كان (m) كانت (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I was there yesterday." Ana kont henak 2mbare7. .انا كنت هناك امبارح "He was...
In Egyptian Arabic, "Tire" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Kawet4ah Using the Arabic script, it is written as: كاوتشة (f) In Egyptian Arabic, "Tires" (the noun) is written using the Latin script as: Kawet4 Using the Arabic script, it is written as: كاوتش Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Trunk" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 4antet 3arabeyah Using the Arabic script, it is written as: شنطة عربية (f) In Egyptian Arabic, "Trunks" (the noun) is written using the Latin script as: 4onat 3arabeyat Using the Arabic script, it is written as: شنط عربيات Listen to these two...
In Egyptian Arabic, "I made..." is written using the Latin script as: Ana 3amlt... Using the Arabic script, it is written as: ...انا عملت Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I made dinner tonight." Ana 3amlt al3a4ah alleilah. .انا عملت العشا الليلة "I made a reservation for dinner."...
In Egyptian Arabic, "Drape" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Setarah Using the Arabic script, it is written as: ستارة (f) In Egyptian Arabic, "Drapes" is written using the Latin script as: Satayer Using the Arabic script, it is written as: ستاير Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Egyptian Arabic, "Calendar" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Taqwem Using the Arabic script, it is written as: تقويم (m) In Egyptian Arabic, "Calendars" (the noun) is written using the Latin script as: Taqwemat Using the Arabic script, it is written as: تقويمات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Detailed" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mofasal (f) Mofasalah Using the Arabic script, it is written as: مفصل (m) مفصلة (f) In Egyptian Arabic, "Detailed" (in the plural form) is written using the Latin script as: Mofaslen Using the Arabic script, it is written...
In Egyptian Arabic, "Plant" (the verb) is written using the Latin script as: (I) Hazra3 (You) Hatezra3 (You, plural) Hatezra3o (He) Hayezra3 (She) Hatezra3 (We) Hanezra3 (They) Hayezra3o Using the Arabic script, it is written as: هزرع (I) هتزرع (You) هتزرعوا (You, plural) هايزرع (He) هتزرع (She) هنزرع (We) هايزرعوا (They) Listen to these words pronounced...
In Greek, "Runs" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Trexei Using the Greek alphabet, it is written as: Τρέχει Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He runs fast." Trexei grigora. Τρέχει γρήγορα. "He runs slowly." Trexei arga. Τρέχει αργά. "She...
In Egyptian Arabic, "Planting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Bazra3 (I) (f) Bazra3 (You) (m) Btzra3 (You) (f) Btzra3y (You, plural) Btzra3o (He) Byezra3 (She) Btezra3 (We) Bnezra3 (They) Byezra3o Using the Arabic script, it is written as: بزرع (m) (I) بزرع (f) (I) بتزرع (m)...
In Egyptian Arabic, "Arriving" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Bawsal (You) (m) Btewsal (You) (f) Btewsaly (You, plural) Btewsalo (He) Byewsal (She) Btewsal (We) Bnewsal (They) Byewsalo Using the Arabic script, it is written as: بوصل (I) بتوصل (m) (You) بتوصلي (f) (You) بتوصلوا (You, plural) بيوصل...
In Greek, "Running" (the verb, in present tense) is written using the Latin script as: (I) Trexo (You) Trexeis (You, formal) Trexete (You, plural) Trexete (He, She, It) Trexei (We) Trexoume (They) Trexoun Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Τρέχω (You) Τρέχεις (You, formal) Τρέχετε (You, plural) Τρέχετε (He, She, It) Τρέχει (We)...
In Egyptian Arabic, "Luggage bag" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 4antet safr Using the Arabic script, it is written as: شنطة سفر (f) In Egyptian Arabic, "Luggage bags" (the noun) is written using the Latin script as: 4onat safr Using the Arabic script, it is written as: شنط سفر Listen to...
In Egyptian Arabic, "Wrote" (the verb) is written using the Latin script as: (I) Katabt (You) Katabt (You, plural) Katabto (He) Katab (She) Katabet (We) Katabna (They) Katabo Using the Arabic script, it is written as: كتبت (I) كتبت (You) كتبتوا (You, plural) كتب (He) كتبت (She) كتبنا (We) كتبوا (They) Listen to these words pronounced...
In Egyptian Arabic, "Leave" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 2m4y (f) 2m4y Using the Arabic script, it is written as: امشي (m) امشي (f) In Egyptian Arabic, "Leave" (in the plural form) is written using the Latin script as: 2m4o Using the...
In Greek, "Run " (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Tha trekso (You) Tha trekseis (You, formal) Tha treksete (You, plural) Tha treksete (He, She, It) Tha treksei (We) Tha treksoume (They) Tha treksoun Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Θα τρέξω (You) Θα τρέξεις...
In Greek, "If not" (as in the phrase) is written using the Latin script as: An oxi Using the Greek alphabet, it is written as: Αν όχι Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "If not, let's eat out." An oxi, as fame ekso. Αν όχι, ας φάμε έξω. ...
In Greek, "Detailed" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Leptomeris (f) Leptomeris (n) Leptomeres Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Λεπτομερής (f) Λεπτομερής (n) Λεπτομερές In Greek, "Detailed" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Leptomereis (f) Leptomereis (n) Leptomeri...
In Greek, "Intricate" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Polyplokos (f) Polyploki (n) Polyploko Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Πολύπλοκος (f) Πολύπλοκη (n) Πολύπλοκο In Greek, "Intricate" (in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Polyplokoi (f) Polyplokes (n) Polyploka...
In Greek, "Turtle" (the noun) is written using the Latin script as: [f] Xelona Using the Greek alphabet, it is written as: [f] Χελώνα In Greek , "Turtles" (the noun) is written using the Latin script as: [f] Xelones Using the Greek alphabet, it is written as: [f] Χελώνες Listen to these two words pronounced (audio)...
In Egyptian Arabic, "Learns" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byt3lm (f) Btt3lm Using the Arabic script, it is written as: بيتعلم (m) بتتعلم (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He learns quickly in math class." Hwa byt3lm bsor3a...
In Egyptian Arabic, "From" is written using the Latin script as: Mn Using the Arabic script, it is written as: من Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She’s from Canada." Hya mn Canada. .هي من كندا "This gift is from him." El hedya de mno. .الهدية دي منه...
In Egyptian Arabic, "Pottery" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Fo5ar Using the Arabic script, it is written as: فُخار (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I want to learn pottery." Ana 3ayz at3lm el fo5ar. .أنا عايز أتعلم فخار "She collects pottery."...
In Egyptian Arabic, "Bowl" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Taba2 Using the Arabic script, it is written as: طبق (m) In Egyptian Arabic, "Bowls" (the noun) is written using the Latin script as: Atba2 Using the Arabic script, it is written as: أطباق Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Orange" (the noun, as in the fruit) is written using the Latin script as: (f) Bort2ana Using the Arabic script, it is written as: برتقانة (f) In Egyptian Arabic, "Oranges" (the noun) is written using the Latin script as: Bort2an Using the Arabic script, it is written as: برتقان Listen to these two...
In Egyptian Arabic, "Orange" (as in the colour) is written using the Latin script as: (m) Bort2any Using the Arabic script, it is written as: برتقاني (m) (Editor's note: In Egyptian Arabic, whether used as an adjective or a noun, or whether what's being described is gender-based or in the singular or plural form, Bort2any /...
In Egyptian Arabic, "Translate" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Targm (f) Targmy Using the Arabic script, it is written as: ترجم (m) ترجمي (f) In Egyptian Arabic, "Translate" (in the plural form) is written using the Latin script as: Targmo Using the...
In Egyptian Arabic, "Learned" (the verb, in the past tense)) is written using the Latin script as: (I) Et3lmt (You) Et3lmt (You, plural) Et3lmto (He) Et3lm (She) Et3lmet (We) Et3lmna (They) Et3lmo Using the Arabic script, it is written as: إتعلمت (I) إتعلمت (You) إتعلمتوا (You, plural) إتعلم (He) إتعلمِت (She) إتعلمنا (We) إتعلموا (They) Listen...
In Greek, "Boiling" (the adjective) is written using the Latin script as: (future) (singular) Tha vrasei (future) (plural) Tha vrasoun (present) (singular) Vrazei (present) (plural) Vrazoun (past) (singular) Evrase (past) (plural) Evrasan Using the Greek alphabet, it is written as: (future) (singular) Θα βράσει (future) (plural) Θα βράσουν (present) (singular) Βράζει (present) (plural) Βράζουν (past) (singular)...
In Greek, "Start" (the verb, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Ksekina Using the Greek alphabet, it is written as: Ξεκίνα In Greek, "Start" (in the plural form) is written using the Latin script as: Ksekiniste Using the Greek alphabet, it is written as: Ξεκινήστε Listen to...
In Greek, "Swimmer" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Kolymvitis Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Κολυμβητής In Greek , "Swimmers" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Kolymvites Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Κολυμβητές Listen to these...
In Greek, "Would rather" is written using the Latin script as: (I) Tha protimousa (You) Tha protimouses (You, formal) Tha protimousate (You, plural) Tha protimousate (He, She, It) Tha protimouse (We) Tha protimousame (They) Tha protimousan Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Θα προτιμούσα (You) Θα προτιμούσες (You, formal) Θα προτιμούσατε (You, plural)...
In Greek, “IT” (Information Technology) is written using the Latin script as: Pliroforiki Using the Greek alphabet, it is written as: Πληροφορική Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I work in IT." Doulevo stin pliroforiki. Δουλεύω στην πληροφορική. "I know an IT company that is hiring." Ksero mia etaireia...
In Greek, "See you" (the phrase) is written using the Latin script as: Ta leme Using the Greek alphabet, it is written as: Τα λέμε (Editor's note: In Greek, "I will you see you" is translated as Tha se do / Θα σε δω.) Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements...
In Greek, "Pack of matches" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Paketo spirta Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Πακέτο σπίρτα In Greek , "Packs of matches" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Paketa spirta Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Πακέτα...
In Greek, "Match" (the noun, as in what's used to light a flame) is written using the Latin script as: (n) Spirto Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Σπίρτο In Greek , "Matches" (in the plural form) is written using the Latin script as: (n) Spirta Using the Greek alphabet, it is written...
In Greek, "Page" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (f) Selida Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Σελίδα In Greek , "Pages" (in the plural form) is written using the Latin script as: (f) Selides Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Σελίδες Listen to these two...
In Greek, "Cabinet" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (n) Ntoulapi Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Ντουλάπι In Greek , "Cabinets" (the noun, in the plural form) is written using the Latin script as: (n) Ntoulapia Using the Greek alphabet, it is written as: (n)...
In Greek, "Bookshelf" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (n) Rafi Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Ράφι In Greek , "Bookshelves" (the noun, in the plural form) is written using the Latin script as: (n) Rafia Using the Greek alphabet, it is written as: (n)...