“Broom”, “Brooms” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Broom” is written using the Latin script as:

Mkanse

Using the Arabic script, it is written as:

مكنسة

In Lebanese Arabic, “Brooms” is written using the Latin script as:

Mkenis

Using the Arabic script, it is written as:

مكانس

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Where is the broom?”

Wen 2al mkanse?

وين المكنسة؟

 
“Do you know where the broom is?”

(m) Bta3rif wen 2al mkanse?

(f) Bta3rfe wen 2al mkanse?

 بتعرف وين المكنسة؟ (m)

 بتعرفي وين المكنسة؟ (f)

 
“I’m finished with the broom.”

Khalaset men 2al kanes.

.خلصت من الكنس

 
“I borrowed this broom from the neighbour.”

2esta3aret 2al mkanse men 2al jiran.

.استعرت هل مكنسة من الجيران

 
“There are two brooms in the closet.”

Fi mkansten bel khezene.

.في مكنستين بالخزانة

 

Comments are closed.