“Building” (present) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Building” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) (m) 9e3ed nebni

(I) (f) 9e3da nebni

(You) (m) 9e3ed tebni

(You) (f) 9e3da tebni

(You, plural) 9e3din tebniw

(He) 9e3ed yebni

(She) 9e3da tebni

(We) 9e3din nebniw

(They) 9e3din yebniw

Using the Arabic script, it is written as:

       قاعد نبني (m) (I)

قاعدة نبني (f) (I)

قاعد تبني (m) (You)

قاعدة تبني (f) (You)

قاعدين تبنيو (You, plural)

قاعد يبني (He)

قاعدة تبني (She)

قاعدين نبنيو (We)

قاعدين يبنيو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I’m building…”

(masculine-based object) 9e3ed nebni…

(feminine-based object) 9e3da nebni…

 …قاعد نبني (masculine-based object)

…قاعدة نبني (feminine-based object)

 
“What are you building?”

(masculine-based object) Fi chnou 9e3ed tebni?

(feminine-based object) Fi chnou 9e3da tebni?

 في شنو قاعد تبني؟ (masculine-based object)

 في شنو قاعدة تبني؟ (feminine-based object)

 
“What are the three of you building over there?”

 Fi chnou 9e3din tebniw ghadi?

في شنو قاعدين تبنيو غادي؟

 
“He is building a wooden house for his dog in the front yard.”

9e3ed yebni fi dar lou7 lkalbou fel jarda el 9odemya.

.قاعد يبني في دار لوح لكلبو في الجردة القدامية

 
“She is building a fence over the garden.”

9e3da tebni fi syej 3al jarda.

.قاعدة تبني في سياج عالجردة

 
“The city is building a park over there.”

El baladya 9e3da tebni fi parc ghadi.

.البلدية قاعدة تبني في بارك غادي

 
“We are building the garage right now.”

9e3din nebniw fel garage taw.

.قاعدين نبنيو في الجاراج تو

 
“The kids are building a sand castle right now.”

El sghar 9e3din yebniw fi 9sar bel rmal taw.

.الصغار قاعدين يبنيو في قصر بالرمل تو

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Building” (present) (verb) in Lebanese Arabic

“Building” (present) (verb) in Turkish
 

Comments are closed.