“Clarify”, “Clarifies”, “Clarifying”, “Clarified”(verbs) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Clarify” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) Wadih

(f) Wadhe

Using the Arabic script, it is written as:

وضح (m)

 وضحي (f)

In Lebanese Arabic, “Clarifies” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) Yiwadih

(f) Touwadih

Using the Arabic script, it is written as:

يوضح (m)

 توضح (f)

In Lebanese Arabic, “Clarifying” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) 3ambiwadih

(f) 3ambetwadih

Using the Arabic script, it is written as:

عمبيوضح (m)

 عمبتوضح (f)

In Lebanese Arabic, “Clarified” (the verb) is written using the Latin script as:

(m) Wadah

(f) Wadhit

Using the Arabic script, it is written as:

وضح (m)

 وضحيت(f)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I’ll clarify it.”

Rah wadeha.

.رح وضحها

 
“Can you clarify it?”

(m) Fik twadih?

(f) Fike twadhe?

فيك توضح؟ (m)

فيك توضحي؟ (f)

 
“Let me clarify.”

Khaline wadih.

.خليني وضح

 
“She is clarifying it now.”

3ambetwadih hala2.

.عمبتوضح هلأ

 
“It’s clarified.”

2etwadahit.

.اتوضحت
 

Comments are closed.