“Cooking” (present) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Cooking” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) (m) 9e3ed ntayeb

(I) (f) 9e3da ntayeb

(You) (m) 9e3ed ettayeb

(You) (f) 9e3da ettayeb

(You, plural) 9e3din ettaybou

(He) 9e3ed ytayeb

(She) 9e3da ettayeb

(We) 9e3din ntaybou

(They) 9e3din ytaybou

Using the Arabic script, it is written as:

قاعد نطيب (m) (I)

قاعدة نطيب (f) (I)

قاعد تطيب (m) (You)

قاعدة تطيب (f) (You)

قاعدين تطيبو (You, plural)

قاعد يطيب (He)

قاعدة تطيب (She)

قاعدين نطيبو (We)

قاعدين يطيبو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I am cooking lunch. The food should be ready in 15 minutes.”

(m) 9e3ed ntayeb fel ftour. Bech yahdhar fi rbo3 se3a.

(f) 9e3da ntayeb fel ftour. Bech yahdhar fi rbo3 se3a.

.قاعد نطيب في الفطور. بش يحضر في ربع ساعة (m)

.قاعدة نطيب في الفطور. بش يحضر في ربع ساعة (f)

 
“I am not cooking. I am not hungry yet.”

Manich bech ntayeb. Mazelt majo3tech.

.مانيش بش نطيب. مازلت ما جعتش

 
“What are you cooking?”

(m) Fi chnou 9e3ed ettayeb?

(f) Fi chnou 9e3da ettayeb?

في شنو قاعد تطيب؟ (m)

في شنو قاعدة تطيب؟ (f)

 

“What are you two cooking?”

Fi chnou 9e3din ettaybou?

في شنو قاعدين تطيبو؟

 
“He is in the kitchen cooking.”

9e3ed ytayeb fel koujina.

.قاعد يطيب في الكوجينة

 
“She is cooking an omelette right now.”

9e3da ettayeb fi omlette taw.

.قاعدة تطيب في أوملات تو

 
“We are cooking dinner right now.”

9e3din ntaybou fel 3cha taw.

.قاعدين نطيبو في العشاء تو

 
“We are not cooking. We are washing the dishes.”

Ma7nech 9e3din ntaybou. 9e3din naghslou fel me3oun.

.محناش قاعدين نطيبو. قاعدين نغسلو في الماعون

 
“They are cooking right now.”

9e3din ytaybou taw.

.قاعدين يطيبو تو

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Cooking” (present) (verb) in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.