“Drive” (noun) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Drive” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Ysou9

(f) Tsou9

Using the Arabic script, it is written as:

يسوق (m)

تسوق (f)

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“We are going out for a drive. Do you want to join us?”

Mechin na3mlou doura bel karhba. Theb tji m3ana?

ماشين نعملو دورة بالكرهبة. تحب تجي معانا؟

 
“She enjoys going on night drives with her friends in the neighbourhood.”

Ta3mel jaw ki tsou9 felil m3a s7abha fel 7ouma.

.تعمل جو كي تسوق في الليل مع صحابها في الحومة

 
“I enjoy going on long drives with my friends.”

Na3mel jaw ki nsou9 fy thneya twila m3a shaby.

.نعمل جو كي نسوق في ثنيَة طويلة مع صحابي

 
“He went on a drive an hour ago.”

Mche ya3mel fy doura bel karhba se3a lteli.

.مشى يعمل في دورة بالكرهبة ساعة لتالي

 
“Do you want to go on a drive?”

T7eb temchy ta3mel doura bel karhba?

تحب تمشي تعمل دورة بالكرهبة؟

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Drive” (noun) in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.